Читаем Аналогия абсурда (СИ) полностью

И не ко времени всплыло предупреждение друзей. Даже не предупреждение, а мантра, почти молитва, которая должна была стать таковой для Наруто во избежание случайной трагедии. Он – девушка! Эта проклятая беспомощная клуша, которая любит, чтобы за неё заступались сильные красивые мужчины при деньгах. Откуда такие злые ассоциации, Наруто не стал задумываться, сослался на сотни типичных фильмов, которыми пестрят экраны телевизоров. Ни фига постановщики не знают, кто такая настоящая женщина. Вот Сакура – настоящая! Не размазня какая-нибудь, которой сейчас предстояло стать Наруто. Заранее стало стыдно. А Итачи не возвращался, чтобы одной уместной фразой спасти положение.

- Можно пригласить вас на обед? – не отставал первый маньяк.

«Сейчас ты своими зубами в глотке пообедаешь», – мысленно пригрозил Наруто.

Он наигранно изящно оттолкнул одного, стукнул сумочкой второго, и отскочил в сторону. Прежде чем оба опомнились от предприимчивости незнакомки, Наруто остановился посреди зала, сложил ладошки вместе, закатил глаза к потолку и неожиданно громко позвал:

- Помогите! Тут ко мне озабоченные клеятся!

«Озабоченные» резко озаботились другими обстоятельствами, принялись озираться по сторонам, надеясь на апатичность охранника. Напрасно. Человек в форме уже спешил на выручку.

- Госпожа, вам нужна помощь? – он тронул пальцами козырёк фирменной шапочки. От вида должностного лица Наруто дрогнул. Помнил о преступниках, которые могли прятаться под каждой такой шапкой.

- Да, – Наруто продолжил спектакль, многозначительно ткнул пальцем в сторону обидчиков. – Они ко мне пристают!

- Господа, что за манеры? – мгновенно разобрался последний участник, упёр руки в бока, исподлобья разглядывая нарушителей.

Наруто, независимо от собственного желания казаться испуганным, мстительно улыбался. Оказывается, как здорово быть женщиной. Особенно симпатичной. Хотя Наруто не считал себя симпатичной особой. Обыкновенная, незаметная… Кажется, Киба обмолвился о глазах: вроде, слишком яркие. Но Наруто вспомнил об этом обстоятельстве только сейчас.

- Что за собрание? – холодный, прямо таки ледяной голос экс-супруга, от появления которого буквально из параллельного пространства Наруто снова вздрогнул.

- Самое интересное пропустил, – буркнул он недовольно.

Итачи и секунды не уделил Наруто, втесался в группу спорщиков:

- Вы пытались что-то сделать с моей женой?

Ей богу, Итачи играл так убедительно, что Наруто напрягся, готовый заступаться уже за маньяков. От натиска Учихи – что этого, что Шисуи – коробило.

Оправдания, донёсшиеся в ответ, не слишком убедили Итачи. Он продолжал открыто не верить и поливать виновных ещё большим презрением. Растоптал на месте. Так запросто, за людей не считая. А что они сделали? Хотели с девушкой познакомиться?

- Эй! – не выдержал Наруто.

Итачи повернулся. Кажется, увидел подкатившую ярость экс-супруги, верно расценил и пришёл к решению немедленно увести её подальше.

- Ты что там устроил! – накинулся на него Наруто уже в машине. Сумочка полетела на заднее сиденье, отскочила от спинки и шлёпнулась на пол. Никто не обратил на неё внимания.

- А тебе не кажется, что я обязан защищать свою жену? – тем же ответил Итачи, заводя мотор.

- Я тебе говорил уже! Ещё раз меня женой назовёшь, и я за себя не ручаюсь!

- По-твоему, я должен был стоять в сторонке? Вот ты бы что сделал, если бы твоя подруга попала в неприятности с двумя ублюдками?

- Врезал бы! – рявкнул Наруто и заткнулся. То же, что сделал и Итачи на свой манер: без крови, но метко.

- В таком случае, какие претензии?

- А такие, что ТЫ знал, кто я такой, – сбавил тон пассажир.

- Тебя и на десять минут нельзя без присмотра оставить, – упрекнул Итачи уже обычным тоном, выводя машину со стоянки. – Только я отвернулся, ты уже конфликтуешь. Как же ты собирался оставаться незаметным? Знаешь, Кумико, так не пойдёт. Ты уж усмири своё мужское достоинство.

- А? – Наруто пропустил момент, в который вложили смысл, и тупо посмотрел на другое достоинство, ожидая и боясь узреть его бунт, минуя волю хозяина. А когда дошло, что имел в виду Итачи, разозлился ещё сильнее. Прикрыть конфуз сейчас важнее, чем сохранить репутацию серьёзного сдержанного человека. Тем более, Итачи таковым Наруто явно не считал.

- А нечего было уходить без предупреждения! – напал Наруто в ответ.

- Ты же не хотел, чтобы я наделял тебя знаками внимания, – ткнул Итачи, – я должен был не отводить от тебя взгляда и улыбаться, когда ты на меня посмотришь?

Многословие Наруто иссякло. Весомые доводы сложно оспорить. Действительно, чего Наруто хотел? Уж не сюсюканья и сдувания пылинок с его драгоценной персоны.

Итачи тоже понял, что поставил бунтующего соседа на место, тут же нашёл правильную фразу и интонацию, дабы смягчить бушующие страсти:

- Ты не затеял драки и избежал открытого конфликта. Я не был уверен, что ты выдержишь это испытание.

- Это почему же? – сердитый буравящий взгляд, от коего Итачи даже не передёрнуло.

- Я боялся, ты сделаешь всё, чтобы тебя не считали женщиной.

И между ними вклинилось громогласное молчание.

====== 5 ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы