Читаем Аналогия абсурда (СИ) полностью

- Кумико! – от этого голоса Наруто невольно передёрнуло. Резко. Не скрывая произведённого эффекта, он развернулся всем корпусом к спешащему навстречу Шисуи, улыбающемуся во все свои мерзко-белоснежные зубы и готовящего руки для крепкого объятия. Ну всё, попался! Наруто поискал взглядом пути отступления и… заметил мстительно сложившего руки на груди Итачи.

- Семейка придурков, – обронил Наруто тихонько.

Да что же с ними происходит-то? Мы все – большая дружная семья? Донашиваем носки друг друга? Вот счастье-то привалило! Наруто в немом ужасе отступал до тех пор, пока догадливая Хитоми не схватила его за руку, вырывая буквально из-под носа Шисуи. Наруто мгновенно уверился в успешном нахождении надёжного сообщника. И снова упустил из виду важную деталь: Итачи сменил положение, резво очутившись рядом и повторил свой отвратительный жест с обжиманиями, строя осоловелые глазки сияющего молодожёна:

- Соскучился, да? – встретил он кузена фразой, полной иронии.

- А ты, похоже, ревнуешь её даже к девушкам, – умело парировал Шисуи. – Вон как схватил, едва Хитоми хотела её похитить. Кумико, ты не обращай внимания на этого грубияна. Он, конечно, человек хороший… в общем…

- Что значит «в общем»? – встал в позу Итачи.

Никогда Наруто не видел «супруга» в состоянии чуть ли не объявленной войны.

- Эй, вы чего? – растерянно поинтересовался Наруто.

- Дай мне хоть пожать Кумико руку, ревнивец, – Шисуи опять приблизился на шажок.

- Да не волнуйся, – снова выдала их грязные игры Хитоми и спасла Наруто от неловкости, – они всегда так общаются. Два дурака-то. Саске – третий.

- Про дураков – это ты в точку, – рассудительным фальшивым тоном согласился Наруто, многозначительно кивая.

Итачи не ожидал ножа в спину.

- Хитоми, ну мы же договорились! – бессильно выдохнул он.

Воспользовавшись заминкой, Наруто снова вывернулся:

- Ты бессердечен, Итачи! И как я могла выйти за тебя замуж? – широким страдальческим театральным жестом Наруто издал громкий вздох. Концерт продолжился его заламыванием рук и высокопарной фразой. – Я только-только нашла себе подругу… единственную подругу. А ты хочешь оградить меня от общения с ней! Это… это… это… эм…

- Что, слова закончились? – за такую выходку Итачи помогать не собирался.

- Так по-мужлански, – скривила носик Хитоми. – Идём, Кумико.

Наруто опомниться не успел, как девушка настойчиво увлекла его в толпу на поиски одной ей известной компании.

- Ну, будем считать, что ты представил свою неуловимую супругу, – Шисуи проводил дам внимательным взглядом, пока они обе не слились с толпой.

- Саске пришёл не на семейное торжество, а покрасоваться, – будто не услышал Итачи совсем изменившимся голосом. Не храбрился перед девушками. – Опять…

- Саске-то? – кузен с сожалением повернул голову к названному, принялся наблюдать, как тот показательно салютует бокалом. – Тебе бы лучше проконтролировать, когда он встретится с Кумико.

Итачи пропустил мимо ушей. Только всё наладилось, а Саске снова вон что вытворяет. Не иначе как катался по городу на красный свет. О чём только отец думает? С Итачи двойной спрос, а младшему всё позволено. Может, самому прижать его к ногтю, а то нарвётся в один прекрасный день. Да и как его с Кумико сведёшь? Частые встречи – частые проблемы. Кумико терпеть его выходки не станет. Тут до драки недалеко.

Вечеринка шла гладко… на первый взгляд. Но она на сто восемьдесят градусов расходилась с представлением Итачи. Кумико должен был следовать негласному плану, вести себя, как степенная благородная дама. Хотя Итачи и сам не хотел скучную жену, но для виду-то можно было притвориться.

Дальше: Хитоми. Кто просил её заговаривать с Кумико? Ну поздоровались, ну обсудили погоду, ну выпили вместе, рассказали анекдот. А они снюхались. Скора же сестричка на принятие решений.

И завладела вниманием экс-супруги…

Итачи выловил взглядом их обоих среди гостей, наблюдал исподтишка, поверить не мог, что у них внезапно нашлось столько общих тем. О чём может настолько задушевно секретничать девушка с парнем, едва познакомившись? Может, Кумико ей симпатизирует?

- Что, и правда ревнуешь? – Шисуи подошёл совсем близко, проследил взгляд кузена. – Посмотри на них. Поражаюсь я способностям нашей Хитоми: кого угодно заболтает. И Кумико… смотри-ка…

- В конечном счёте, Кумико – моя жена, а не Хитоми, – резко выговорил Итачи.

Шисуи ушам не поверил. Расслышал оттенок досады?

- Итачи…

Кузен заставил себя отвернуться от беззаботных собеседников.

- Итачи, тебе правда она понравилась? Так быстро? – ухватился мёртвой хваткой Шисуи.

- По-моему, это я обязан сопровождать свою жену на званном вечере, ты не находишь? – выкрутился Итачи, деланно медлительно поднося бокал к губам.

- Она не пленница, – напомнил Шисуи, – ты ведь не собирался её на коротком поводке держать? Ей нужны подруги, ты ведь это понимаешь? Пусть Хитоми…

- Ну почему именно Хитоми! – неодобрительно перебил Итачи.

- А почему не Хитоми?

- Ты видел, что она вытворяет? Да если она захочет, любого парня очарует за пару свиданий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы