Достойно было бы, будь Наруто и впрямь девушкой и являйся по совместительству настоящей женой.
- Что стряслось? – скрывая обуревавшие его противоречивые чувства, поинтересовался Итачи ровным тоном.
Девушка первой поняла. Наверное, поняла. Она отпустила руку Наруто и поглядела иначе, более неприязненно. Итачи швырнул ответный вызов. Что бы между ней и Наруто ни происходило раньше, сейчас Итачи намеревался увести «жену» с собой. Оправдывался тем, что так безопаснее для самого Наруто. А внутри скреблось подозрение: потому что Наруто мог больше никогда не вернуться.
- Уже всё в порядке, – Наруто тоже чувствовал перемену. Казалось, сам воздух пропитался напряжением, только искры не сыпались в разные стороны.
- В порядке? – переспросил Итачи строго, – после того, как ты швырнула трубку, заявив о проблемах?
- Да, в порядке, – упрямо надавил тот, – проблемы могут решиться и без твоего вмешательства.
- Простите, что перебиваю, – девушка ступила вперёд, обратилась напрямую к вновьприбывшему. – Вы назовёте своё имя?
Итачи мог бы, но в другой ситуации: если бы Наруто проявил в интонации хоть чуть-чуть сговорчивости, если бы не выглядел столь враждебно, если бы его подруга не корёжила из себя великую амазонку-защитницу.
Он резко себя осёк. Она не вела себя вызывающе, она пыталась помочь другу, так же, как хотел сделать это Итачи. И оба они хотели увести Наруто с собой. Сегодня он поедет с Итачи. Что бы ни произошло дома, какая бы размолвка не ожидала их вечером, Наруто придётся смириться с положением «законной супруги».
Итачи имени не назвал, шагнул к Наруто и схватил его за руку:
- Тебя, вообще, можно за порог выпускать или нет?
- Итачи… – Наруто не сразу начал сопротивляться. Никак не ожидал столь решительных действий. Рассчитывал хотя бы на попытку разобраться, а не на упрёки по поводу поведения.
- Стойте! – девушка выдвинулась вперёд, опуская свою ладонь поверх ладони Итачи. – На каком основании вы забираете моего… мою лучшую подругу?
Лучшая подруга, значит? Лучшая? Итачи захотелось огрызнуться, хотя ни одного основания для того не было. Что-то вертелось внутри: чувство, которому не находилось объяснения. Впервые оно лениво шевельнулось на вечеринке, когда Хитоми силком утащила Наруто в толпу. Может, не зря кузен поддразнивал? Может, смелые заявления совершенно разных людей имели под собой больше оснований?
Итачи подавил желание тряхнуть головой, ограничился выражением лица «я не в духе», хотя всё обстояло несколько иначе.
- На каком основании? – совершенно вежливо, но чудовищно холодно, – на таком, что Кумико – моя жена.
Этого должно было хватить, чтобы выиграть несколько секунд. И если всё пойдёт идеально, если Наруто не вздумает сопротивляться, они просто сядут в машину и уедут.
Девушке данного основания хватило. Стоило оценить по достоинству перемену её лица. Она и воздуха в грудь набрала для отстаивания своих позиций и позиций Наруто. И тут подключился сам виновник:
- Эй, Итачи… Итачи, стой!
Они остановились. Наруто не источал океана ярости. Он просто смотрел широко открытыми глазами. Все его эмоции можно было прочесть, швырнув один мимолётный взгляд. Он не растерялся, но потерял ниточку с реальностью. Он разрывался меж двух огней, явно отдавая предпочтение старой подруге.
Сердце снова на миг сжалось. Наруто не станет мучиться тяжёлым выбором. А что оставалось Итачи? Наблюдать за удаляющимся бампером авто? И ждать новостей, в которых рано или поздно прогремит сенсация о нахождении трупа наследника империи «Зум групп».
- Сакура… Я должен с Сакурой пойти, – упёрся. Сдвинуть Наруто с места можно теперь разве что бульдозером, что означало новую размолвку. Всё шло не так, становилось только хуже. Лучше бы Наруто заорал, а не воспользовался молчаливым упрёком, как делало это близкое окружение Итачи.
- Почему бы твоей подруге не позвонить позже? – совсем холодно выдал Итачи. На все действия накладывал фальшь. Раз всё шло не так, то и сам он должен был подстраиваться, вести себя не так, показывать не то, что бушевало внутри.
- Ты забыл, что у неё нет номера моего телефона.
- Чем наживать на голову проблем, могла бы и подумать об этом.
- Но я же не могу…
Наруто замолк. Не мог ей позвонить. И она не могла, если не хотела, чтобы охотники выследили жертву.
Итачи вёл себя, как последняя сволочь, и понимал это, сам бы себя возненавидел. Но тут пришлось делать сложнейший выбор. Если они сейчас возьмут Сакуру с собой, то какая роль достанется Итачи? Наблюдателя? Это его не устраивало. Он сам хотел принимать тесное участие в жизни Наруто.
- Вы не можете забрать с собой Кумико, – Сакура приблизилась сзади, остановилась всего в шаге. Итачи готов был увидеть растерянность на её лице, но ошибся. Девушка оставалась серьёзной и настроенной крайне решительно.
- Почему? – одним словом.
- Потому что она…
Потому что она не девушка, и в жёны не годилась? Помогать незнакомке Итачи не стал.
- Вы поступаете эгоистично, не позволяя жене восстанавливать дружеские связи.