Читаем Analyste полностью

Лиза — жена уже знакомого нам Дознавателя из ГРУ — страдала от тяжелого наследственного заболевания, передающегося исключительно по женской линии. Впрочем, страдала скорее не она, а ее близкие. Ранее это были папа с мамой, потом — любовники, теперь же это был ее супруг, встретивший ее на свою офицерскую голову на сочинском пляже. Болезнь прогрессировала с возрастом и называлась синдромом импульсивного шоппинга. Ее первые признаки появились в возрасте четырех лет, когда с помощью громкой истерики и катания по полу маленькая Лизонька так достала своих честно пашущих на оборонном заводе родителей, что они потратили месячную зарплату на импортную куклу, показанную из-под полы спекулянтом. Спекулянт был настолько напуган маленьким чудовищем и привлеченным ее истерикой вниманием, что скостил цену и поклялся более не торговать проклятыми кусками пластика.

Когда маленькая Лизонька начала взрослеть, родители стали получать все больше поводов для беспокойства. Куклы плавно перешли в косметику, косметика — в завезенные фарцовщиками тряпки, а импортные тряпки — в дизайнерскую одежду и драгоценности. По счастью, появление страсти к двум последним категориям материальных ценностей пришлось на момент достижения совершеннолетия, и родители, с облегчением вздохнув, переложили бремя ухода за больной девушкой на ее поклонников. Но, несмотря на очевидно проявившиеся признаки незаурядной сексуальной привлекательности и кое-какую способность связать два слова (одно из которых всегда означало очередной предмет магазинных вожделений), воздыхатели не удерживались. Один из них признался Лизе, которой накануне по простоте душевной дал попользоваться своей кредиткой, что просто боится ее. Судя по печальной статистике ранних расставаний, наверное, боялись и другие. Настала пора задуматься о будущем и о гарантированном медицинском уходе.

Когда Дознаватель, намертво сраженный ею на черноморском пляже, впервые пискнул о любви и возможности вечного союза, Лиза отнеслась к его робкому шепоту вполне благосклонно. Дело в том, что признание будущего мужа о работе в одной из самых секретных организаций мира ее нисколько не отпугнуло. По своему опыту она уже знала, что именно в ГРУ «работают» многие бандиты и проживающие в Москве чеченцы. Один молодой человек из последней категории, представившийся суперсекретным агентом указанного ведомства, даже успел побаловать ее часами от Шопарда и несколькими туалетами от так любимого ею Версаче, пока не пал жертвой амбиций старшего братца, начавшего войну за московскую недвижимость с не самыми последними людьми. Дознаватель же своим брутальным внешним видом сильно напоминал бандита, не жалел денег на рестораны и приятные мелочи, казался добрым и симпатичным, а потому Лиза ускорила события и женила его на себе спустя всего лишь две недели после сочинского приключения.

Когда, спустя очень короткое время, больная девушка Лиза поняла, что чертов муж не шутил и действительно спустил на нее в Сочи все свои накопленные за последние десять лет сбережения, она испытала приступ ярости такой пугающей интенсивности, что Дознаватель малодушно решил сдаться и упасть в долговую яму. После первого месяца жизни, заняв у коллег, родителей и даже начальства, он понял, что настала пора разводиться, продаваться американцам или становиться наемным Убийцей. Будучи влюбленным и патриотом, он забраковал два первых варианта и неуклонно склонялся к последнему. Именно на этом тоскливом этапе недолгой семейной жизни его и занесло в ангольскую командировку.

Пока он, выкатив от изумления и страха глаза, узнавал все новые подробности приключений Полковника и Брюнета, его энергичная супруга сумела выгодным ракурсом рвущейся из тесного сарафанчика груди так умело привлечь внимание соседа по дому — некоего Петруши, что тот тут же пригласил ее поужинать. Естественно, устроивший Лизу ресторан оказался на Тверской, по которой она и предложила «прогуляться» перед приемом пищи бывшему экспортеру квотированной нефти. Завидев постоянную посетительницу с очередной жертвой мужского пола, циничные продавцы бутиков нехорошо заулыбались и понесли на просмотр взыскательной Лизы горы наимоднейшего барахла с ценниками, напоминающими расстояние в километрах до Луны и прочих небесных тел. Пока пузатый Петруша, мигом вспотевший от нехорошего предчувствия, осознавал, что никакой украденной у российского народа нефти не хватит на удовлетворение материальных запросов очаровательной соседки, та проследовала в примерочную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги