— И обувь? — подсказа миссис Дэвис, скептически приподняв бровь.
Вот и деталь, в которой притаился дьявол! Сэнди ловко ее подметила. Женщина так отточила свою чуйку на подобные вещи, что могла бы запросто пойти работать в полицию или ФБР. После всех проделок дочери-непоседы она в два счета расколет любого преступника.
— Это были балетки, — сказала Джуд, чувствуя, что ступает на минное поле, — я обронила их, перебираясь через забор…
— Балетки? — повторила мать, — с каких пор ты носишь балетки? В мире иссякли запасы кроссовок и прочей спортивной обуви?
— Жарко же! — воскликнула девушка, — мам, я вообще-то живу в Луизиане. Там уже почти лето!
— Ну да, ну да, — хмыкнула Сэнди.
Она сжалилась и вернула Джуд вожделенную тарелку с завтраком, но аппетит безвозвратно покинул девушку.
Она признала, что потерпела полное фиаско: мать не поверила и единому ее слову.
Миссис Дэвис совсем помрачнела, но не спешила предъявлять претензии и делиться своими соображениями. Она отпила кофе и нервно постучала пальцами по кружке с забавным рисунком. Эту кружку когда-то подарила ей Джуди. Сейчас она казалась девушке страшной безвкусицей, но все равно вызывала теплые, ностальгические чувства по временам, когда ее жизнь была куда проще.
Без дурацкой магии.
— Знаешь, Джуд? — строго начала Сэнди, — ты меня огорчила.
— Прости…
Мать не позволила ей закончить.
— Мне не нравится, что ты опять донимаешь эту несчастную женщину! — с нажимом продолжила миссис Дэвис, — это опять началось?
— Это? — повторила Джуди.
— Я надеялась, что тебя отпустило!
Сэнди порывисто грохнула чашкой об стол. Посуда жалобно звякнула, а девушка вжала голову в плечи. Джуд опасливо покосилась в сторону матери, догадавшись, что та близка к точке кипения. Женщина, конечно, не зашвырнет в нее тарелкой или огненным шаром, но накажет иначе. Ее обида и холодность — худшие наказания. Джуд до дрожи боялась потерять расположение самого близкого человека.
Миссис Дэвис долго молчала, уставившись перед собой напряженным, загнанным взглядом, после чего покачала головой. Словно приняла какое-то решение в споре, затеянном с самой собой.
— Если хочешь, милая, я могу поговорить со знакомыми специалистами, — тихо, доверительно сказала она, — мы справимся. Но я не понимаю, как так вышло? Почему это снова происходит с тобой? Давно он вернулся?
Джуди поерзала на месте, услышав это. Она не знала, что ей делать — плакать, смеяться или все-таки убегать. Вдруг Сэнди — вовсе не Сэнди. Иначе откуда бы она узнала о…
— Мам… о чем ты говоришь? — осторожно спросила девушка. Она на всякий случай подобрала со стола вилку и стиснула в пальцах.
Но ответ женщины превзошел все ожидания, все ее опасения. К такому Джуди жизнь не готовила!
— О твоем выдуманном друге, — ответила миссис Дэвис.
Стоп, что?
Какой еще выдуманный друг?
Джуд оторопело уставилась на мать, часто-часто моргая. Она с сожалением признала, что уже не доест свой завтрак. Кусок точно не пролезет ей в горло — туда с трудом протискивался даже воздух.
— О выдуманном друге?
— Все психологитвердили мне, что это пройдет со временем, — обращаясь скорее к самой себе, посетовала Сэнди, — что в этом исчезнет необходимость, когда ты отпустишь ситуацию… Но прошло двадцать лет! Ты взрослая женщина, живешь в другом городе, другой жизнью, детка! И вот он снова здесь!
— Выдуманный друг, — по слогам повторила Джуди.
— Да, тот утонувший мальчик, — наконец-то расщедрилась на конкретику миссис Дэвис, — сын миссис Уокер.
Сэнди, конечно, могла назвать «мальчиком» двадцатипятилетнего детину, но верилось с трудом. Она вовсе не древняя матрона, чтобы оперировать такими категориями. Тут было что-то другое.
— Подожди! — взмолилась девушка, — я не понимаю! Ты говоришь об Итане, Итане Уокере, да? Мам, знаю, он тебе не нравился, но…
Она умолкла, поймав обеспокоенный взгляд женщины.
Теперь Джуди и сама сомневалась. Она с ужасом поняла, что, кроме нее, выходит, Итана никто и не видел — ни тогда, ни теперь. Они встречались только на острове, и лишь однажды, будучи еще совсем маленькой, девочка побывала в поместье Уокеров. Пока они дружили, Джуд не знала даже номера телефона Итана!
Вот и объяснение отсутствию фотографий и прочих свидетельств. Исчеркать томик стихов она могла и сама.
Неужели она все придумала?
Придумала дружбу, влюбленность и гостя из зеркала. Ведьм, вампиров, параллельные реальности и прочую чертовщину.
Она, наверное, и правда повредилась рассудком! Что, если пришло время получить запоздалый привет от биологических родителей — запрятанную в генном коде шизофрению? Она слышала, что эта болезнь частенько передается по наследству.
— Можно одолжить у тебя телефон? — упавшим голосом спросила Джуд. Сэнди, настороженно наблюдавшая за ней, кивнула. Она вытащила смартфон из заднего кармана джинсов и положила на стол рядом с тарелкой девушки.
Джуд разочарованно признала, что не может вспомнить номера двойника. Цифры беспорядочно перепутались в голове.