Читаем Анариэль. Клеймо асура полностью

Крысоподобный секретарь как раз внес поднос с двумя чашками и заварником, потом приволок целую вазу сладостей, шербета и цукатов, затем поставил плоское блюдо, наполненное свежими горячими булочками, налил нам чай и снова ушел.

– Госпожа, не смущайтесь. Я должен вас хоть как-то отблагодарить за ваш подвиг, – елейно-сладким тоном произнес граф, придвинув ко мне вазу. – Если бы я только раньше догадался!

Лейтмотив его речей мне стал понятен.

– За этим вы меня и позвали? – усмехнулась я.

– Вы чрезвычайно проницательны и талантливы для своего возраста. Почему бы нам не поговорить о делах? – улыбнулся он.

– Скажите, а почему все так шарахаются от меня? – спросила я.

– А вы не поняли? Вы, госпожа… простите, как мне к вам обращаться? – поинтересовался граф.

– Арвен, – коротко произнесла я.

– Так вот в чем дело, госпожа Арвен, вы обладаете магией Смерти и Жизни.

– И? – все еще не понимала я.

– Никто до вас не обладал таким могуществом. Можно владеть магией Смерти, но при этом невозможно, чтобы светлая сила существовала наравне с темной. Видно, поэтому я не почувствовал в вас никакой магии, потому что противоположные силы нейтрализуют действие друг друга.

– Тогда в самом начале вы думали, что я лгу?

– Да, но лишний солдат никогда не помешает в армии.

– И что же вы теперь хотите от меня?

– Зная о великой силе, что скрыта в вас, я не могу позволить вам и дальше жить в таких условиях, что раньше. С вашими способностями вы достойны большего. Я предлагаю вам… эм… стать моей правой рукой. Я, разумеется, выполню любое ваше условие за оказанную помощь, – склонил голову Аторио, посматривая на меня так, будто я была его золотой жилой.

Я чувствовала, что вся его благосклонность неспроста. Он явно хотел с меня что-то поиметь. И этим чем-то было вовсе не тело, в отличие от других. Я согласилась, не видя пока иного выхода.

– Хорошо. Я сделаю то, что вы попросите. В разумных пределах, разумеется, – сразу поставила условие. – Я не буду никого убивать по вашей просьбе. Разве что в целях защиты.

– Конечно же, госпожа, никого убивать и не придется, – заверил меня граф. – Все наши отношения будут строиться исключительно на свободном волеизъявлении. Я хочу, чтобы вы мне доверяли, – покладисто усмехнулся он.

– Ладно, поживем – увидим, – кивнула я. Потому как меня все равно не оставляла мысль о побеге, ведь моей целью по-прежнему оставалась Моруания. Как же мне поступить?

Я задумчиво взяла чашку в ладони, она приятно грела своим теплом, глотнула ароматный чай, а потом попробовала сладости. Есть-то все равно хотелось, а после ужасной ночи мое тело требовало восстановления энергии, даже накатывала легкая тошнота, а глаза от усталости сами по себе закрывались.

– Вы не смущайтесь, госпожа, пробуйте все, что видите на столе. Я прикажу разбить рядом с моим ваш шатер, где вы сможете восстановить свои силы. Выдам вам лучшую одежду и предоставлю в услужение одного помощника.

Тут я вспомнила про Дулларчика. Разве я могу ему изменить?

– Спасибо, одного слуги мне вполне достаточно, – ответила я. – Хочу, чтобы мой брат был рядом со мной.

– Конечно-конечно, как изволите. Я же хочу, как лучше, – не стал спорить граф Аторио.

Ох, и не нравилась же мне эта показательная доброта. Я все равно ему не доверяла. Но, если откажусь, это будет выглядеть подозрительно.

Я постаралась избавиться от общества графа при первой же возможности, отыскала Дуллара у солдатской кухни, где он спорил с усатым блюдоделом. Я подозвала орка и тихо, чтобы никто нас не услышал, сообщила:

– Нас переселяют ближе к графу Аторио, но я ему не доверяю.

– Не переживайте, госпожа Арвен, я же с вами, – прошептал он мне на ухо и добавил: – Все будет хорошо.

Поскольку завтракать мне уже не хотелось, я прошлась по лагерю и вдруг заметила, что рядом с большим шатром графа возводят новый, видимо, для меня стараются. Ко мне подбежал секретарь Фебуса Аторио, скаля свои крысиные зубы, и поинтересовался: нуждаюсь ли я в чем-нибудь.

Я тут же смекнула, что нужно воспользоваться предложением, пока есть возможность, и попросила для Дулларчика новые сапоги и одежду, а еще полную миску мясного рагу – и все это мне принесли с готовностью и без всяких вопросов.

Подошедший слуга не знал, как реагировать на такую щедрость, но одежду принял, т.к. своя уже поизносилась и к тому же отдавала скверным запахом. Пока устанавливали шатер, я расспросила Дуллара о темном маге Мархана, от упоминания которого все трепетали. Как оказалось, этот некромант жил тысячу лет назад, но легенда о нем сохранилась до наших времен. Существовало такое безжизненное место между землями демонов и людей, называющееся Мархан и напоминающее пустыню, и всяк туда входящий превращался в каменное изваяние. Ходят слухи, что маг тот и по сей день жив, только вот проверять никто не стал бы, своя жизнь дороже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы