Читаем Анархия полностью

– Хейден, я помогал заряжать оружие, – с гордостью заявил Джетт, нарушив тихие разговоры между Китом, Даксом, Мэлин и Докком.

Мальчишка пританцовывал на пятках и ждал похвалы.

– Ты проверил, нет ли перекосов в обоймах? – вполне серьезно поинтересовался Хейден.

– Конечно! – радостно доложил Джетт.

– Я перепроверил, – тихо добавил Кит, наградив мальчишку скупой улыбкой. – Маленький человек хорошо справился.

– Значит, я тоже поеду с вами? – взволнованно спросил Джетт.

– Нет, – твердо возразил Хейден, погасив улыбку.

– Но Хейден…

– Послушай, дружок, а как ты насчет того, чтобы сегодня помочь мне в лазарете? – спросил Докк, переключая внимание Джетта на себя. – Как тебе мое предложение?

Досада на лице мальчишки, вызванная отказом Хейдена, быстро сменилась восторгом.

– Взаправду? – с прежним волнением спросил Джетт.

– Да, взаправду, – улыбнулся ему Докк и подмигнул Хейдену.

Хейден ответил врачу благодарным кивком, и Докк увел Джетта из круга.

– До встречи, когда вернетесь! – весело завопил Джетт, оборачиваясь назад и размахивая руками.

Мы дружно помахали несостоявшемуся налетчику и повернулись к Хейдену, ожидая его распоряжений.

– Ну что, бесстрашный командир, какой у нас план на сегодня? – спросил Дакс, небрежно прислонившись к капоту.

Кит с Мэлин стояли по другую сторону и просто ждали.

– Кит, а ты уверен, что готов к вылазке? Дождись, пока окончательно выздоровеешь. В этом нет ничего постыдного, – сказал Хейден, не торопясь отвечать на вопрос Дакса.

– Я в полном порядке, черт вас побери! – возмутился он. – Вы трясетесь надо мной, будто я стеклянный.

Мне показалось, что этот вопрос Киту задавали не впервые. Так и есть. Я перехватила его раздраженный взгляд, брошенный на Мэлин. Она лишь вытаращила глаза. Похоже, они с Китом уже не раз спорили по этому поводу.

– Ладно, как скажешь. – Хейден примирительно поднял руки. – Тебе лучше знать. Это не мне шею прострелили.

– Какой план у нас на сегодня? – напомнила я.

– Список получился приличный. Батарейки, разные штучки, нужные в обиходе, прочие полезные мелочи. Но сильнее всего мы нуждаемся в бензине, – сказал Хейден и нахмурился.

Остальные тоже нахмурились. Я понимала почему: достать бензин было труднее всего. А в Блэкуинге бензин требовался не только для машин. На нем работали генераторы, подававшие электричество в главные здания лагеря, включая кухню. Жизнеобеспечение Блэкуинга напрямую зависело от бензина.

– Куда мы отправимся за бензином? В последние месяцы где мы только не шарили. И везде – ни капли, – продолжая хмуриться, напомнил Кит.

– Знаю, – сказал Хейден. – Я тут подумал: почему бы не поискать в пригородах? Туда налетчики не суются, предпочитая искать в центре. Можно откачивать бензин из уцелевших машин.

Все закивали, соглашаясь с его планом, оказавшимся лучше, чем мы надеялись. Привлекало то, что не надо углубляться в центр города. В пригородах риск наткнуться на врагов был меньше.

– В таком случае не будем терять время, – весело произнес Дакс, потирая руки.

Верный своим словам, он тут же забрался на пассажирское сиденье. Кит с Мэлин уселись сзади, оставив мне самый краешек за сиденьем Хейдена. В такой тесноте я еще не ездила. Пятеро в салоне, багажник, доверху набитый пустыми канистрами и рюкзаками. Я ощущала себя крысой в клетке.

Хейден завел мотор, и мы тронулись. Блэкуинг быстро остался позади. Бедро Мэлин не самым удобным образом упиралось в мое. На каждом ухабе она толкала меня, и я плечом стукалась о стенку машины. Мы с Мэлин не сказали и двух слов. Она лишь поздоровалась, на лице мелькнуло удивление, после чего она потеряла ко мне интерес. Сейчас она была поглощена разговором с Китом. Дакс весело болтал с Хейденом, то и дело смеясь. Из-за грохота мотора я ничего не слышала.

Мне вполне ощутимо напомнили: я здесь чужая. Я не имела к этим людям никакого отношения, не росла с ними. Они же были знакомы с раннего детства. Можно сказать, всю жизнь. То, что связывало их, с каждым годом только крепло. И доверие между ними становилось крепче день ото дня. Это доверие без конца подтверждалось всем, чем они занимались. Меня ужалила зависть. Я наблюдала то, чего не имела сама, – дружбу.

У меня в Грейстоуне была одна настоящая подруга, и сейчас, подумав о ней, я испытала чувство вины. Я ведь и не вспоминала про нее, пока не увидела чужие дружеские отношения. С Люти мы подружились еще в детстве, сохранив дружбу и потом, когда выросли. Скорее всего, она считала меня погибшей. Люти была полной противоположностью мне: теплая, приветливая, бескорыстная, красивая. Ее все любили, и друзей у нее было более чем достаточно, но она так и оставалась моей единственной подругой. Назвать другом своего брата у меня язык не поворачивался. При мыслях о Люти меня обдало волной грусти. Я ведь и ее больше не увижу.

Из раздумий меня выбили зеленые глаза, мелькнувшие в зеркале заднего вида. Хейден пристально смотрел на мое отражение. Потом тепло улыбнулся. Недавнее чувство одиночества исчезло, сменившись приятным теплом в сердце.

Возможно, в этом пикапе я не была совсем уж одинокой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги