Читаем Анархия полностью

– Какой-то тип из Уэтланда увязался за нами. К вечеру дотопал. Я повел Джетта поупражняться в стрельбе. Мы уже уходить собирались, как этот псих подкрался к Джетту и приставил нож к горлу. Успел кожу располосовать на шее. Но Грейс быстро его застрелила, – объяснил Хейден, сообщая другу сокращенную версию.

Кит кивал. Мне показалось, что он не слишком удивлен.

– Вы-то не пострадали? – Кит оглядел нас.

Я покачала головой. Хейден пробормотал, что нет.

– Рад за вас.

Кит встал с койки. Его подбородок слегка дернулся – единственное свидетельство того, что боли не прекратились. Он шел на поправку, но пройдет еще немало времени, прежде чем он полностью выздоровеет. Я испытала настоящий шок, когда Кит приблизился ко мне и одной рукой обнял за плечи. Надо же! За каких-то полчаса меня дважды обняли, и оба раза неожиданно. Я оторопела, потом тоже приобняла его в ответ. Когда Кит отошел, я сразу же взглянула на Хейдена. Тот сердито смотрел на лучшего друга, прищурившись и выпятив челюсть. Я пережила несколько счастливых секунд. Хейден меня ревновал!

– Я хочу перед тобой извиниться за прошлое. Вел себя как отъявленный придурок, – сказал Кит. Его слова удивили меня еще сильнее, чем объятие. – Мы от тебя видим только хорошее. Всем помогаешь. А я тебе не доверял. Сомневался, подвох искал. Увы, ничего с собой поделать не могу. Сама знаешь: нас так воспитывали.

Кит улыбнулся, будто извиняясь за сказанное, и снова сел на койку. Лицо у него несколько побледнело. Еще один признак, указывающий на его состояние.

– Я тебя вполне понимаю, – ответила я ему, что было правдой.

Меня воспитывали точно так же: доверять можно только своим. Я не была частью их сообщества. Естественно, мне не доверяли. Я не могла сердиться на Кита за принципы, которые ему внушали с детства.

– Даже не бери в голову, – добавила я.

– Замечательно, – сказал Кит, награждая меня улыбкой во весь рот.

Хейден громко кашлянул, привлекая мое внимание. И чего он так напрягся?

– Приятно видеть, что ты выкарабкиваешься, – сказал он Киту.

И в голосе сквозило такое же напряжение. Ревность Хейдена вызывала у меня улыбку, но я сумела ее подавить. Сегодня я одержала маленькую победу, и мне вдруг захотелось кричать от радости. Положение спас Джетт, вернувшийся от Докка. Как я ему и говорила, все ограничилось перевязкой.

– Представляете? Никаких швов! – вопил Джетт, указывая на горло и не переставая улыбаться.

– Везунчик ты… – усмехнулся Кит. – Теперь, Маленький человек, у нас обоих останутся шрамы на шее.

– Да! Останутся! – возбужденно выкрикнул мальчишка. – Вот здорово!

Кит улыбнулся и слегка взъерошил Джетту волосы.

– Нам пора, – сказал Хейден, засовывая руки в карманы.

Джетт вынырнул из-под руки Кита и побежал к двери.

– Пока, Кит, – сказал другу Хейден, направляясь вслед за Джеттом.

Я помахала Киту на прощание, все еще ошеломленная его объятием, но обрадованная всплеском ревности со стороны Хейдена.

Над лагерем дул прохладный ветерок. К этому времени совсем стемнело.

– Хейден, а может, выпьем горячего шоколада? – неожиданно спросил Джетт. – Такая холодрыга.

Для пущей убедительности мальчишка обхватил себя за плечи, показывая, как ему холодно.

– Джетт… – устало произнес Хейден.

– Ну пожалуйста! Меня ведь чуть не убили! – канючил Джетт, указывая на забинтованную шею.

– А не слишком ли рано ты превратил это «чуть не убили» в средство выклянчивания? – усмехнулся Хейден.

Джетт умоляюще смотрел на него и старательно улыбался.

– Будь по-твоему. Но только одну чашку. Потом ты прямиком отправишься домой и расскажешь Мейзи о случившемся.

– Да! – пообещал Джетт и побежал в сторону кухни.

– Тебе нравится горячий шоколад? – спросил Хейден, поворачиваясь ко мне.

– А что это такое? – неуверенно спросила я.

Хейден недоверчиво уставился на меня разинув рот.

– Ты не знаешь, что такое горячий шоколад?

– Нет…

Я вдруг почувствовала себя дурой. Хейден подавил смешок. Вслед за Джеттом мы вошли в темное здание, объединявшее кухню и столовую.

– Думаю, в этом есть смысл, – произнес он фразу, которую я не поняла. – Сама убедишься.

– Это та-ак вкусно, – сказал Джетт. – Хейден его готовит – прямо высший класс!

– Да, Хейден его готовит – прямо высший класс! – повторил Хейден, говоря о себе в третьем лице и передразнивая неистребимо восторженный тон Джетта.

Меня привели на кухню – в царство Мейзи, куда допускались только ее помощники. В углу стоял небольшой стол, окруженный четырьмя табуретками. Джетт успел зажечь свечку на столе, и эта часть кухни озарилась мягким светом.

– Надеюсь, я не напрасно сюда пришла, – пошутила я, садясь на табуретку.

– Конечно не напрасно, – ответил Хейден.

Он открывал дверцы шкафов и что-то оттуда доставал. Что именно – я не видела, но вскоре услышала мягкое шипение газовой плитки. В углу стоял бак с водой. Наполнив большую миску, Хейден поставил ее на конфорку плитки. На столике возле плитки появились три кружки, куда он насыпал неизвестные мне вещества.

– Горячий шоколад лучше пить с молоком, но наши запасы не позволяют роскошествовать… – пояснил Хейден.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги