Читаем Анархист полностью

В это время внизу продолжалась начатая несколько часов назад, операция по проводке американского флота через канал. Первым, под начавшимся плотным дождём, в створ шлюза вошел флагман, линкор «Северная Каролина». Резкие порывы ветра не мешают: корабль крепко взят на швартовы концы и его ведут мулы — так называют специальные локомотивы, чьи пути проложены по обеим сторонам канала. Мулы не тащат корабль, он идёт за счёт собственного двигателей и винтов. Мулы просто удерживают корабль, не давая ему навалиться бортом на стенку канала или ворота шлюза. Следом за линкором пошел авианосец «Йорктаун», третьим двинулся линкор «Западная Вирджиния». Остальные корабли и суда пока ожидали своей очереди. Но когда «Северная Каролина» прошла три четверти озера Гатун, начались грозные события. С неба, из-за мощного слоя дождевых послышался гул моторов многочисленных тяжёлых самолётов, и на сооружения канала стали падать бомбы чудовищных калибров. Капитан, стоящий на мостике рядом с лоцманом отчётливо видел, как бетонная стена и гигантские ворота шлюза, к которому они шли, вдруг исчезли в ослепительной вспышке циклопического взрыва. Затем такие же взрывы произошли дальше, там, где находились створы других сооружений. Вода озера хлынула в образовавшуюся брешь, и понесла с собой всё, что находилось в ней или на ней. Даже гигантская туша самого сложного и тяжёлого плавающего сооружения на Земле, для воды ничем не отличается от простого бревна: спустя короткое время и линейный корабль понесло к месту, где совсем недавно был шлюз.

Командир отреагировал мгновенно:

— Задний ход! Самый полный задний ход! — пролаял он команду — Рулевой, руль направо! Мы не должны попасть в проран!

— Что происходит, дьявол вас всех подери! — крикнул адмирал Нимитц, командующий новым Тихоокеанским флотом.

— Господин адмирал, сэр, взорван шлюз, течением нас несёт в проран.

— Я уже понял и молюсь богу, поскольку больше ничего сделать невозможно. — хладнокровно ответил адмирал. И сразу отдал команду связисту — Боевая тревога всем кораблям флота. Усилить наблюдение за воздухом и за морем. Огонь открывать без команды.

Могучий корабль, напичканный машинами, оружием и людьми, как щепку несло в огромную дыру, куда устремилась вода большого озера. Но вовремя отданная команда спасла линкор от самого страшного, и он вполне благополучно воткнулся носом в песчаную отмель. Все, кто находился на палубе и в рубке линкора видели, как бушующий вал, состоящий из воды, грязи, осколков бетона разного размера, обломков конструкций, помчался куда-то под уклон, и уровень воды в озере стал стремительно падать.

Авианосцу повезло значительно меньше: удар водяного вала застал его во время поворота, и пришелся в борт. Корабль понесло на отмель и бросило на неё, завалило набок, отчего корпус застыл под углом почти сорок пять градусов. Огромная удача, что не вспыхнуло топливо, обильно текущее из изуродованных самолётов, ссыпавшихся по наклонной палубе ангара вниз, где они и образовали гигантский завал. Самолёты, стоявшие на полётной палубе, повалились за борт.

«Западная Вирджиния» переходила из одного шлюза в другой, когда в ворота выше по склону, воткнулась чудовищная пятитонная бомба. Ударной волной сорвало переднюю башню главного калибра и впечатало её в надстройку, расплющив и её, и всех, кто там находился. Взрыв полностью разрушил сооружения входной части шлюза, и в брешь хлынула вода озера Гатун, поднявшая и бросившая линкор на бетонный борт, разворотив балюстраду, железнодорожные пути и ещё какую-то мелочь. Когда вода сошла, взору предстала ошеломляющая картина: линкор торчал из шлюза носом вверх, под углом двадцать градусов к горизонту.

С флагманского линкора, стоящего недалеко от вершины водораздела, было видно, как позади, вниз по склону, до самого Атлантического океана вспыхивают и гаснут огромные огненные шары гигантских взрывов, подсвечивая низкие тучи. Что творится за водоразделом, на спуске к Тихому океану видно не было, но и оттуда доносился грохот взрывов, а на тучах отражались сполохи. Спустя какое-то время над флагманом, надсадно ревя четырьмя сверхмощными моторами пролетел невидимый за тучами самолёт, и линкор сотряс мощный удар: что-то врезалось в броневую палубу перед носовой башней.

— Бомба? — дружно ахнули люди в рубке, но взрыва не произошло.

Матросы аварийной партии бросились к упавшему объекту и увидели, что это не бомба, а бочка из-под моторного масла с лейблом Шелл, расплющенная ударом до состояния едва ли не блина, и примерно на треть наполненного щебёнкой. К бочке была привязана трёхметровая полоса белого брезента с надписью по-английски и по-японски: «Янки, мы могли бы убить вас, но пощадили». Такие же послания упали на авианосец и второй линкор.

Вскоре послание доставили в рубку, предъявить адмиралу, что вызвало дополнительный поток яростной площадной брани в адрес проклятых япошек.

— Кажется, налёт закончен. — повернулся капитан к адмиралу.

Перейти на страницу:

Похожие книги