Читаем Анатоль полностью

Анатоль. Ну, да; женятся всегда на другой.

Макс(смотря на часы). Я думаю, давно уже пора. (Пояснительный жест, объясняющий Анатолю, чтобы он удалил Илону).

Анатоль. Ах, да, я посмотрю, готова ли она. (Идет к двери, останавливается пред ней, оборачивается к Максу). Развe это не печально?

Макс. Это безнравственно.

Анатоль. Да, но в то же время и печально.

Макс. Ступай же, наконец.

Анатоль идет к двери соседней комнаты.

Илона(высовывает голову, затем выходит в элегантном домино). Ведь это только Макс!

Макс(низко кланяясь). Только Макс.

Илона(Анатолю). И ты ничего не сказал мнe. — Я думала, кто-нибудь чужой, а то бы я давно уже была с вами. Как поживаете, Макс? Но, что вы скажете про этого господина?

Макс. Да, признаюсь!

Илона. Шесть недель я проливаю по нем слезы… А он… ну где же ты был, наконец?

Анатоль(с сильной жестикуляцией). Там, где…

Илона. Вам он также не писал? Но, теперь он опять мой. (Берет его за руку)… теперь уж он не уедет больше… мы не расстанемся. Поцелуй меня!

Анатоль. Однако…

Илона. Ах, Макс не помешает. (Целует Анатоля). Однако, ты строишь физиономии!.. Теперь я вам налью чаю и себе также, если можно.

Анатоль. Пожалуйста…

Макс. Милая Илона, к сожалению, я не могу принять любезного приглашения позавтракать с вами… и я не понимаю признаться…

Илона(хлопочет у самовара). Чего вы не понимаете?

Макс. Анатоль также должен был бы…

Илона. Что должен был бы Анатоль? —

Макс(к Анатолю). Ты должен бы, собственно, уже…

Илона. Что он должен бы?

Макс. Ты должен быть уже одет!

Илона. Ах, полно, Макс; мы остаемся дома сегодня; мы не двинемся с места…

Анатоль. Милое дитя, это, к сожеленью, невозможно….

Илона. О, это так возможно!

Анатоль. Я приглашен…

Илона(наливая чай). Откажись.

Макс. Он не может отказаться.

Анатоль. Я приглашен на свадьбу.

Макс делает ему ободряющий жест.

Илона. Ах, это мне совершенно все равно.

Анатоль. Это вовсе не все равно — ибо я, так сказать… шафер.

Илона. А твоя дама любит тебя?

Макс. Это к делу не относится.

Илона. А я люблю его и это прямо относится к делу… Не вставляйте вы постоянно своих замечаний!

Анатоль. Дитя… я должен уйти.

Макс. Да, он должен уйти — поверьте ему — он должен уйти.

Анатоль. Часа на два ты должна меня отпустить.

Илона. Теперь садитесь, пожалуйста… Сколько вам кусочков сахару, Макс?

Макс. Три.

Илона(Анатолю). А тебе?..

Анатоль. Действительно, давно пора.

Илона. Сколько кусков?

Анатоль. Ты же знаешь… всегда два куска.

Илона. Сливки или ром?

Анатоль. Рому… и это ты также знаешь!

Илона. Ром и два куска сахару (Максу) У него есть принципы!

Макс. Мне пора!

Анатоль(тихо). Неужели ты оставишь меня одного?

Илона. Извольте выпить ваш чай, Макс!

Анатоль. Дитя, я должен теперь переодеться!

Илона. Ради Бога — когда же эта несчастная свадьба?

Макс. Через два часа.

Илона. Вы также приглашены?

Макс. Да!

Илона. Тоже шафером?

Анатоль. Да… он тоже.

Илона. Кто же собственно женится?

Анатоль. Ты его не знаешь.

Илона. Как его зовут? Ведь это же не тайна.

Анатоль. Это тайна.

Илона. Почему?

Анатоль. Венчание будет тайное.

Илона. С шаферами и с дамами? Какой вздор!

Макс. Только родители не должны знать ничего.

Илона(пьет чай спокойно). Детки мои, вы просто меня дурачите.

Макс. О, что вы!

Илона. Бог вас знает, куда вы сегодня приглашены! …Но из этого ничего не выйдет — вы можете идти, куда угодно, милый Макс — этот господин останется дома.

Анатоль. Немыслимо, невозможно. Я не могу не присутствовать на свадьбе моего лучшего друга.

Илона(к Максу). Дать ему отпуск, что ли?

Макс. Чудная, прекрасная Илона — вы должны.

Илона. В какой церкви будет это венчание?

Анатоль(беспокойно). К чему ты об этом спрашиваешь?

Илона. Хочу поглазеть, по крайней мере, на эту картину.

Макс. Этого не будет, однако…

Илона. Почему же?

Анатоль. Потому, что это венчанье состоится в совсем… совсем подземной часовне.

Илона. Но туда ведь есть дорога?

Анатоль. Нет… т. е. — дорога туда, конечно, есть.

Илона. Я хотела бы видеть твою даму, Анатоль. Я даже ревную тебя к этой даме. — Бывают случаи, когда шафера женятся потом на своих дамах. А, ты понимаешь, Анатоль — я не хочу, чтобы ты женился.

Макс. Что же вы бы сделали, если бы он женился?

Илона(совершенно спокойно). Я помешала бы венчанию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги