Читаем Анатоль полностью

Анатоль. — Так?

Макс. А каким способом?

Илона. Я еще не знаю. Вероятно устроила бы огромный скандал перед церковными вратами.

Макс. Это пошло.

Илона. О, я внесла бы уже свой, новый колорит.

Макс. Например?

Илона. Я явилась бы также невестой — с миртовым венком — это ведь было бы оригинально?

Макс. В высшей степени… (встает). Теперь я должен уйти… Прощай, Анатоль!

Анатоль(встает решительно). Извини, милая Илона, но теперь я должен переодеваться — давно уже пора.

Франц(входит с букетом). Цветы, барин.

Илона. Что за цветы?

Франц(смотрит на Илону удивленным и несколько недоверчивым взглядом)… Цветы, барин!

Илона. У тебя все еще Франц? (Франц уходит). Ведь ты хотел прогнать его?

Макс. Иногда это так трудно.

Анатоль держит в руках завернутый в шелковую бумагу букет.

Илона. Покажи, что у тебя за вкус!

Макс. Это — букет для твоей дамы?

Илона(открывает шелковую бумагу). Да ведь это букет для невесты!

Анатоль. Боже мой, теперь недоставало еще, чтобы мне прислали не тот букет… Франц, Франц! (Быстро убегает с букетом).

Макс. Бедный жених теперь получит его букет.

Анатоль(опять входит). Он уже побежал, Франц…

Макс. А теперь вы должны извинить меня — я иду.

Анатоль(провожая его до дверей). Что мне делать?

Макс. Сознаться.

Анатоль. Невозможно.

Макс. Ну, во всяком случае, я вернусь назад, как только смогу.

Анатоль. Пожалуйста — да!

Макс. А мои цветы?..

Анатоль. Голубой или красный — у меня такое предчувствие… Всего хорошего…

Макс. Прощай, Илона!.. — (Тихо). Через час я опять буду здесь!

Анатоль входит обратно в комнату.

Илона(бросается в его объятья). Наконец-то! О, как я счастлива!

Анатоль(механически). Мой ангел!

Илона. Как ты холоден!

Анатоль. Я же сказал только что: мой ангел.

Илона. Нет, правда, тебе непременно нужно на эту глупую свадьбу?

Анатоль. Совершенно серьезно, мое сокровище, я должен.

Илона. Знаешь, я могу проводить тебя в твоем экипаже до квартиры твоей дамы…

Анатоль. Что тебе взбрело в голову. Мы встретимся сегодня вечером; ведь тебе нужно сегодня въ театр.

Илона. Я откажусь.

Анатоль. Нет, нет, я тебя провожу. — Теперь мне пора одевать фрак (смотрит на часы). Как время бежит! Франц, Франц!

Илона. Что же тебе нужно?

Анатоль(входящему Францу). Ты все приготовил в моей комнате?

Франц. Барин полагают: фрак, белый галстук.

Анатоль. Ну, да.

Франц. Я сию минуту… (уходит в спальню).

Анатоль(ходит взад и вперед). Слушай, — Илона, — стало быть сегодня вечером — после театра — нет?

Илона. Я так охотно осталась бы сегодня с тобой.

Анатоль. Брось же ребячество, — у меня есть обязанности — ведь ты же понимаешь это!

Илона. Я люблю тебя — больше я ничего не понимаю.

Анатоль. Это, однако, необходимо.

Франц(выходя из спальни). Все готово, барин. (Уходит).

Анатоль. Ладно. (Идет в спальню, говорит из-за двери, Илона остается на сцене). Пойми же, наконец!

Илона. Так ты в самом деле переодеваешься?

Анатоль. Не могу же я так идти на свадьбу.

Илона. И чего ты идешь только?

Анатоль. Уже опять начинаешь? Я должен.

Илона. Значит сегодня вечером.

Анатоль. Да, я буду ждать тебя у двери на сцену.

Илона. Только не опоздай!

Анатоль. Нет. — Почему бы я опоздал?

Илона. О, припомни только; раз я прождала тебя целый час после театра.

Анатоль. Да? Я что-то не помню. (Пауза). Илона ходит по комнате, осматривает потолок, стены) у тебя новая картина, Анатоль.

Анатоль. Да — нравится тебе?

Илона. Я ничего не смыслю в картинах.

Анатоль. Это очень хорошая картина.

Илона. Это ты привез с собой?

Анатоль. Как? Откуда?

Илона. Ну, из твоего путешествия.

Анатоль. Да, верно, из моего путешествия. Нет, впрочем это подарок. (Пауза).

Илона. Послушай, Анатоль!

Анатоль(нервно). Что такое?

Илона. Где ты был?

Анатоль. Я тебе сказал уже.

Илона. Нет, ни слова.

Анатоль. Вчера вечером я сказал тебе.

Илона. Я опять забыла!

Анатоль. Я был недалеко от Богемии.

Илона. Что тебе нужно было в Богемии?

Анатоль. Я не был в Богемии, только недалеко.

Илона. Ах так, ты был верно, приглашен на охоту.

Анатоль. Да, я стрелял зайцев.

Илона. Целых шесть недель?

Анатоль. Да, без отдыха.

Илона. Почему ты не простился со мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги