Читаем Анатомический театр полностью

— Я не буду его в третий раз выискивать, — проворчал Шандор. — Один у нас есть, и еще целый немецкий доктор к нему в придачу. Придете завтра в участок, составите его портрет вместе с нашим рисовальщиком, а мы пока его дружка потрясем — и рано или поздно его отыщем. Если он, конечно, куда-нибудь отсюда не сбежит. А если сбежит — так пусть с ним там маются, не разъезжать же по всему Семиграду… невзирая на ваши, Неманич, предчувствия. Да и вообще, может, они только про двух сразу, предчувствия эти, а ежели их разделить — так никакой большой беды и не будет.

Кайлен немного подумал и почел за лучшее не уговаривать Фаркаша, тем более что время стояло уже совсем позднее, а им завтра еще предстояло ехать в деревню, колдуна обратно закапывать. И это нужно было успеть сделать до заката.

Глава 14

Ехали, к радости Фаркаша, на катафалке, как и положено, запряженном лошадью. Выехали прямо с утра и оказались на месте в самый разгар дня. Чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, в саму деревню заезжать не стали: сделали крюк и добрались до лесочка, скрывавшего деревенское кладбище, в объезд, не замеченные никем из жителей.

От родственников на повторное захоронение делегировали уже знакомого им Джордже, за которым сходил Фаркаш, поскольку у него отлично получалось находить общий язык с неприветливой старухой-вдовой. Джордже притащил с собой старое лезвие косы и настоял на том, чтобы ее положили в могилу на шею покойного отца. Кайлен не стал ему рассказывать, что это штука совершенно бесполезная, как и связывать и сковывать тело тем или иным образом. Если ему так спокойнее — пускай лежит коса, хуже точно не будет.

А вот забить кол в сердце Джордже не решился: взял, повертел в руках и отдал Шандору, мрачно нахмурившись.

— Твой отец мертв, — сказал Кайлен, положив ему руку на плечо. — Мертв и уже в загробном мире. Тело, которое осталось здесь, вместе со всем остальным — это не он. И если бы что-то восстало из этой могилы, оно не было бы твоим отцом. Я думаю, ты должен это знать…

— Вы же не полицейский?.. — спросил Джордже, нахмурившись еще сильнее.

Кайлен отрицательно мотнул головой.

— Нет, я… частный следователь. Расследую всевозможные странные вещи.

— Спасибо, — неожиданно поблагодарил Джордже. — Что нашли отца… то есть, не отца. Даже если это больше не он, он заслужил, чтобы его тело лежало тут… тихо и спокойно, так же, как и остальные деревенские. Может, даже больше остальных заслужил. Он всегда всем помогал… Лечил.

— Все будет в порядке, — пообещал Кайлен, полностью уверенный в собственных словах.

На другое утро он проснулся в довольно благостном расположении духа, настроенный посвятить весь день делам своей книжной лавки, с этими разъездами изрядно им подзаброшенной. Покупатели на его редкие и старые книги находились не то чтобы часто, порой в лавке могло никого не появиться за целый день. Однако здесь всегда было, что делать: одни книги разобрать, другие — привести в порядок, третьи — учесть. Всем этим он полностью занимался сам.

Иногда ему, конечно, помогал Нивен, но никто не будет ждать от корриганов, что они станут выполнять какие-либо обязанности исправно и постоянно, как наемные работники. А найти собственно наемного работника было делом непростым, поскольку лавка господина Неманича делилась на две части: в первой, доступной для всех желающих, были хоть и редкие, но все же самые обычные книги; а вот во второй, тщательно скрытой от посторонних глаз потайной дверью за книжным шкафом, хранились тома и гримуары, доступ к которым могли получить только те, кто сам подписал Пакт. Так что и продавец у него в магазине мог быть только подпактным, именно поэтому Кайлен до сих пор оставался единственным работником собственной лавки.

Всю первую половину дня он расставлял книги на полки в более удобном и привлекательном порядке, и даже пыль сам протер, не прибегая к помощи Берты. А потом собирался до вечера вносить новые тома в каталог, в благостной тишине, и раздел уголовной хроники в дневной газете читал за обедом исключительно из любопытства. Но проклятая заметка, конечно же, привлекла его внимание и мигом лишила ленивого покоя.

Сегодня поздним утром — так что в утренний выпуск прессы этот случай попасть не успел — на окраине Кронебурга в одной из подворотен было обнаружено тело мужчины со следами насильственной смерти. Дело было в том самом районе, по которому они недавно рыскали с капитаном Фаркашем в поисках гробокопателей, так что не было вовсе ничего удивительного в обнаруженной в этих злачных местах жертве убийства. А вот то, как именно он умер, не могло не зацепить Кайлена. У покойного была оторвана левая рука, а еще — разодрано горло. Так что убили его явно не в обычной для этих мест поножовщине. Руку так и не нашли. А горожане, по словам автора заметки, уже доставали свои ружья, у кого они были, и готовились разыскивать и отстреливать бешеную собаку, заведшуюся в окрестностях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези