Девушка-тир почтительно открыла перед Магнусом дверь. Колдун не выглядел богато — несмотря на опрятный вид, в его одежде не было ничего роскошного. Такое носили хольдары и небогатые тэны. Но хозяин явно стремился продемонстрировать гостеприимство, и отказывать ему не следовало. Даже если ещё вчера у него были совсем другие намерения.
— Сюда, мейстер Эриксон, — тир открыла ещё одну дверь, выпуская некроманта в холл.
Магнус молча осмотрелся, отметив, что фасадом богатство Эльфгара не ограничивалось. Взгляд любого входящего непременно падал на бронзовую статую в центре, изображавшую обнажённую норну с огромным волком. По поверьям Хельвега, именно на них разъезжали верхом колдуньи. На взгляд Магнуса, настоящие волки были маловаты размером для того, чтобы выдержать пусть даже не очень тяжёлую девицу, но такие мнения он предпочитал держать при себе.
Больше в холле смотреть было ровным счётом не на что, и он спокойно встал рядом со статуей, сложив руки на груди. Рона мрачно замерла позади. Перед визитом она тщательно проверила механизмы пистолетов и зарядила оба, но Магнус не считал, что ими придётся воспользоваться. К тому же у него имелись куда более эффективные средства убивать людей.
Топили здесь, судя по всему, только в комнатах, и в холле было весьма холодно. Но Эльфгар не заставил себя ждать.
Шериф Фьёрмгарда был мужчиной в летах, но всё ещё крепким — Магнус отметил про себя его молодую кожу и проглядывавшие даже сквозь камзол бугры мышц. Молодыми были и глаза — голубые, как у Роны, внимательные и настороженные. Шериф изучал гостя, явно пытаясь понять, чего ещё ждать от него.
Не самый обычный экземпляр, но и ничего особенного.
За его спиной стоял человек в чёрной сутане. Этот по повадкам больше всего был похож на убийцу, зачем-то напялившего одежду священника Окты.
— Приветствую, дорогой гость, — медленно проговорил Эльфгар, подходя ближе и протягивая руку. Магнус дружески пожал её. — Я Эльфгар, стирэсман Фьёрма. Мейстрес Веллер! Не скажу, что рад вас видеть, но будьте и вы моей гостьей.
Услышав свою фамилию, Рона поджала губы, словно мужчина произнёс грубое ругательство, и принялась разглядывать дубовый паркет.
— Магнус Эриксон, некромант девятого звена при крепости Фец, империя Джумар, — сказал колдун. Священник за спиной шерифа вздрогнул. — Я не задержу вас надолго, лорд Фьёрм.
— Очень на это надеюсь, потому что магам Смерти не место в моём городе, — сухо ответил Эльфгар. Его взгляд скользнул по рукояти рейтшверта Магнуса, и тот улыбнулся краем губ.
— Я послан сюда царём Джахандаром, властителем Джумара, — спокойно сказал некромант. — Не так давно в Хельвег прибыл корабль, приписанный к порту Аим-Хайят.
— Да, припоминаю, — с напускным равнодушием бросил шериф. — Но они уплыли и больше не возвращались. Возможно, их застигла буря по пути на юг?
— Или пираты, — легко согласился Магнус. Разумеется, в такой исход он не верил ни на йоту — в экипаже корабля было слишком много теургов, чтобы подобно «Трезубцу» разбиться о скалы или утонуть. К тому же корабли редко отплывают из фьордов ночью, и уж тем более этого не стал бы делать джумарский лоцман, незнакомый с местным фарватером. — Значит, вам ничего не известно о его судьбе?
— Именно так.
— Что ж, печально. Тогда я отправлюсь к Ледяному Озеру. Возможно, что-то узнаю там.
— Как вам будет угодно, мейстер Эриксон, — Эльфгар пожал плечами. — По счастью, Озеро лежит вне моих земель. Но должен предупредить, что почтенный лорд Бернред, эрл Гирваса, куда менее терпим к чёрной магии, чем я. И долг требует от меня предупредить его о визите чернокнижника.
— Это ваше право. Надеюсь, в его владениях будет меньше разбойников и воров, чем здесь. Верите ли, лорд, не далее как этой ночью меня пытались ограбить и убить.
Эльфгар закусил губу, но ничего не сказал.
— Разумеется, я расправился с негодяями, хотя нескольким удалось ускользнуть, — спокойно продолжил колдун. — Как видите, пока что я приношу вам только пользу. Очищаю ваши земли от грязи.
— Несомненно, — буркнул шериф, едва сдерживаясь. — Должен также заметить, что я не дам никого из моих людей, если вам потребуется проводник. И вряд ли кто-то из добрых октафидентов согласится путешествовать с чёрным магом.
— У мейстера Эриксона уже есть проводник, — услышал Магнус голос Роны за спиной.
— Вот как? — Эльфгар поднял бровь. — Что ж, тогда говорить нам больше не о чем. Моё почтение вам… и вашей сестре, мейстрес Веллер. Желаю удачи, мейстер Эриксон. И надеюсь, что возвращаться в свою пустыню вы будете не через Фьёрмгард.
— Приму это во внимание, — кивнул Магнус.
— Вас проводят, — Эльфгар махнул рукой.
Тир поклонилась колдуну и жестом велела идти за ней. Но вместо того, чтобы направиться к выходу, она свернула куда-то в сторону левого крыла.
— Не удивляйтесь, господин, — услышал Магнус тихий голос. — Просто идите.