– Однажды я даже увидел, как она помогает уборщикам прибираться в столовой, потому что народу не хватало. Я просто глазам не поверил. Мне казалось, что она зря тратит свое время и мои деньги. Но люди ее действительно обожали, – проговорил он, понимающе качая головой. – Еще она всегда демонстративно парковалась в самой дальней части стоянки. Говорила, что ей полезно ходить пешком.
Сейчас он понял, что дело было не только и не столько в пользе физических нагрузок.
– А теперь я остался с такими же людьми, как я, – продолжил он, – которые считают, что заслуживают только лучшего.
Он с отвращением покачал головой.
– У меня много лет было лучшее место на парковке, да и все остальное тоже было лучшее, если уж на то пошло. И посмотрите, до чего меня это довело. После того как я уволил Кейт и остальных, в компании начался кризис. Профсоюзы держат меня на прицеле, все нервничают, производительность упала, клиенты спрашивают, что происходят. А я торчу тут в Аризоне – отчасти из-за того, что обязан, отчасти – из-за того, что даже не представляю, как разгребать весь этот бардак в компании. А сейчас до меня дошло: бардак устроил я. Вот что вы пытались мне сказать: бардак – это
– Ну, на самом деле это сказали вы, – смущенно ответил Юсуф. – Я такого не говорил.
– Хорошо, давайте я это скажу, – проворчала Элизабет.
Лу погрузился в свои мысли.
– Неудивительно, что все любили Кейт и шли за ней, – продолжил он, обращаясь больше к себе. – Черт возьми, как же я ошибся.
– И что вы собираетесь с этим делать?
– Не знаю, – честно ответил он.
– Может быть, Кейт вам что-то посоветует? – спросил Юсуф.
– Но я уволил ее. Ее больше рядом нет.
– Напротив, Лу, вы еще никогда так много о ней не думали, как сейчас. Возможно, вы и прогнали ее из своей компании, но вот из своей головы прогнать не сумели. Я неправ?
– Нет, вы правы, – ответил Лу, опустив голову.
– Кейт любили не без причины, – продолжил Юсуф. – Именно по этой причине люди следовали за ней и работали на нее. И, судя по тому, что я узнал о Кейт, у меня есть подозрение, что же это за причина.
– И?
– Этому только что научила нас одна из наших кейт – Мэй Ли. Кейт создала пространство для сотрудников «Загрума», похожее на то, что Мэй Ли создала для Дженни. Готов поспорить, что Кейт, как и Мэй Ли, приходя каждое утро на работу, разувалась – или делала что-то, что можно счесть эквивалентом этого в вашей компании. В среде, где часто главенствует страх и самолюбие, она создала пространство, в котором люди могли отбросить свои тревоги и преуспевать.
Юсуф подождал ответа Лу.
– Я прав? – наконец спросил он.
– Да, – ответил Лу, чьи мысли были сейчас далеко-далеко, в коннектикутском офисе. – Вы правы.
Глава 18. Капитуляция
Юсуф склонил голову и перехватил взгляд Лу, направленный куда-то в стену.
– Мне знаком этот взгляд, – сказал он. – Я так выгляжу, когда не уверен, что ситуация хоть когда-нибудь сможет улучшиться. Это взгляд отчаяния и капитуляции.
Лу задумался над этими словами.
– Да, пожалуй, как-то так я себя и чувствую, – признался он.
– Отчаяние и капитуляция – это очень притягательные и сильные чувства, – продолжил Юсуф. – Только они ложные.
Лу вдруг встрепенулся.
– Почему?
– Потому что вы делаете допущение, которое не является истинным.
– Что?
– Вы предполагаете, что зашли в тупик. Что обречены и дальше страдать так же, как страдаете сейчас.
Лу действительно именно так себя и чувствовал. Он снова тяжело осел в кресло.
– Буквально минуту назад, Лу, – начал Юсуф, – вы сказали, что бардак устроили вы. Не кто-то другой, а вы.
– И что, от этого я должен почувствовать себя лучше? – уныло спросил Лу.
– Нет, – ответил Юсуф, – но это должно дать вам надежду.
– Почему?
– Потому что если бардак устроили вы, то вы можете и убрать его. Улучшение не зависит от других.
– Но что, если бардак устроил не я один? – угрюмо ответил Лу. – Что, если у окружающих на душе такой же бардак?
Юсуф не смог сдержаться.
– Ну, значит, у вас большие проблемы, – громко засмеялся он.
– Ну да, рассказывайте, – печально покачал головой Лу.
– На самом деле это по большей части шутка, Лу, – продолжил Юсуф.
– По большей части, – повторила с улыбкой Элизабет.
– Да, – согласился Юсуф, – по большей части. Потому что даже если у всех в «Загруме» на душе бардак, ситуация все еще не безнадежна.
– Откуда вы знаете?
– Потому что ваше отчаяние вызвано еще одной ложью. Вы считаете, что не сможете их изменить, что бы ни делали.
– Но это правда, – возразил Лу. – Я не смогу их изменить.
– Это верно.
– Тогда я не понимаю, что вы хотите сказать.
– Потому что вы сдались слишком рано, – улыбнулся Юсуф. – Да, мы не можем
Лу вспомнил историю Мэй Ли.
– Да, пожалуй.
Юсуф сделал небольшую паузу.