Читаем Анатомия текста полностью

Лилия всего этого, разумеется, уже не видела. Делать ей больше нечего – оглядываться на глупых пигалиц. Ясное дело, они и им подобные – вершители будущего. Но до этого будущего еще пыхтеть-тарахтеть, и ей, Лиличке– властительнице настоящего, не пристало тратить время на исследования приближающихся к дееспособности особей. Это вон, мужики, пускай, планируют регулирование будущего. Геники всякие, или еще кто. Она же, Лилия, всегда жила одним днем и никогда еще сильно не проигрывала… В случае звонка, поможет этой Алине, разумеется, слава богу связей теперь достаточно – ну там, зачет какой нужно будет организовать, или к хорошему гинекологу направить – что еще может понадобиться в таком возрасте? – а в душу пускать, или там дружбу заводить – это уж увольте, это Лиличке совсем не интересно и тягостно. И так полчаса ради всех этих фотографий пришлось разлюбезную и открытую подружку из себя строить. Тьфу!

– А визитку-то твою она выбросила!

Лилия моментально побелела и вздрогнула. Хриплый мужской голос, раздавшийся с заднего сидения, напугал ее до невозможности. Машина с диким скрежетом втерлась в обочину.

– Ты?! – Лилия развернулась всем телом, взобравшись коленями на водительское место. – Ты?!

– Мадам, вы как всегда излишне эмоциональны и немного отвратительны, – усмехнулся вольготно откинувшийся на спинку заднего сидения тип, с острыми, изъеденными щербинками скулами и собранными в хвост черными кудрями. – А также эгоистичны и невнимательны. Наблюдал с момента вашего выхода из Марининого дома и получил массу подтверждений тому, что вы ничуть не изменились…

– Ты?! – снова выпалила Лилия. – Вернулся? Негодяй! Я убью тебя! – зашептала она, схватила его за ворот рубашки, притянула к себе, и, вопреки собственным словам, впилась в его губы жарким поцелуем.

– Тише, тише, ну, право, ты совсем уже сумасшедшая!!! – заворчал он без тени польщенности, выпутываясь из внезапных объятий. – Прекрати! Что за новости? Вот что! – тяжело дыша, он отодвинулся подальше и выставил руку вперед, останавливая. – Мне надо потолковать. И с тобой, и с Геннадием… Вот пригласительные записки. Положи завтра утром ему и себе в кабинеты. Очень выйдет торжественно.

– Он убьет тебя, – скривилась Лилия, прочитав «приглашаю для беседы, в десять, в Рыбкин кабинет, Артур».

– Если так же, как сейчас ты – то это воистину страшно. А если нет – то я готов и всегда справлюсь. Все, удаляюсь. Спасибо за помощь…

Он вышел из машины и быстрыми шагами направился куда-то вверх.

– А с чего ты взял, – не обращая внимания на встречное движение, она скользила вдоль обочины чужой полосы и кричала, наполовину высунув голову из окна, – С чего ты взял, что я стану тебе помогать?! – платок давно уже спал, растрепанная черная челка стояла дыбом, Лилия явно была очень возбуждена. – Ради чего я буду это делать?

– Из любопытства, – Артур говорил спокойно и уверено. – Не поможешь – мои планы сорвутся, и ты не примешь участие в грандиозном шоу, кое я собираюсь развернуть у вас. Тебе ведь интересно, правда?

– Мы и сами с усами, – продолжала Лилия. – Шоу и без тебя организуем…

– Да, но так для тебя в нем будет элемент неожиданности… – Артур вдруг посерьезнел. – Ладно, хватит глупостей. Хочешь, можешь подбросить Генке записку. Нет – расскажи честно, что встретила меня и все прочее. В его кабинет я приду в любом случае, и ждать вас обоих там буду обязательно. Счастливенько!

* * *

Под окнами хоронили удава. Большого, изогнутого. Старательно рыли могилу – сначала по прямой, а потом резко свернули и продолжили под прямым углом. Бедняга, вероятно, извивался в судорогах накануне смерти, и окоченел, так и не распрямившись…

– Надоели уже! – зашипела Лиличка, как обычно бесшумно просочившись к Сафо за спину. – Просила Геника переиначить их день – бесполезно. Неужели нельзя проложить трубы, когда нас тут не будет? Мы же не безвылазно на работе сидим! Отвлекает и нервирует, да? Ненавижу ремонт!

– «Я не знаю, как у вас,/ У нас всегда кто-то сверлит./ Может, взять и скинуться,/ чтобы они перестали сверлить?» – Сафо, как обычно, ответила одной из своих многозначительных и никому неизвестных цитат. – БГ! – пояснила в качестве исключения. – А хочешь, остановлю всю их работу? – завелась вдруг, засверкала глазами с излишней живостью. – Вот только выйду сейчас, только прикоснусь к любому шнурочку – и все сломается… Как мой комп. Видишь, уже заболел, бедняжка…

Все, к чему бы она ни прикасалась в последнее время, рушилось. Даже пальма в кабинете начала засыхать – то ли от чрезмерного количества задушенных в кадушке бычков, то ли и впрямь от депрессивной энергии хозяйки помещения. А недавно – кто б мог подумать, как ужасно, как невозможно страшно и муторно! – у нее в руках умерла канарейка. Говорят – то ли констатируя факты, то ли врут в утешение – болела и давно уже должна была окочуриться. Но почему так? Почему именно в тот момент, когда Сафо впервые решила взять ее в руки…


Перейти на страницу:

Все книги серии Русская красавица

Антология смерти
Антология смерти

Психологическая драма, первая из четырех книг цикла «Русская красавица». Странное время – стыки веков. Странное ремесло – писать о том, как погибли яркие личности прошлого междувечья. Марина Бесфамильная – главная героиня повести – пишет и внезапно понимает, что реальность меняется под воздействием её строк.Книга сложная, изящная, очень многослойная, хорошо и нервно написанная. Скажем так: если и не серьезная литература в полной мере, то уж серьезная беллетристика – на все сто.Очень много узнаваемых персонажей. Весьма точное – "из первых рук" – представление о том, чем живет-дышит современная богемная Москва. И при этом – любопытные отсылки к Серебряному веку и позднейшим его отголоскам.Занятно – нет слов.

Ирина Сергеевна Потанина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кабаре
Кабаре

Вторая книга цикла "Русская красавица". Продолжение "Антологии смерти".Не стоит проверять мир на прочность – он может не выдержать. Увы, ни один настоящий поэт так не считает: живут на износ, полагая важным, чтобы было "до грамма встречено все, что вечностью предназначено…". Они не прячутся, принимая на себя все невозможное, и потому судьбы их горше, а память о них крепче…Кабаре – это праздник? Иногда. Но часто – трагедия. Неудачи мало чему учат героиню романа Марину Бесфамильную. Чудом вырвавшись из одной аферы, она спасается бегством и попадает… в другую, ничуть не менее пикантную ситуацию. Знаменитая певица покидает столицу инкогнито, чтобы поступить на работу в кабаре двойников, разъезжающее по Украине с агитационным политическим туром. Принесет ли это Марине желанную гармонию? Позволит ли вернуться в родной город очищенной и обновленной?

Ирина Сергеевна Потанина , Лили Прайор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Напоследок
Напоследок

Четвёртая, заключительная книга цикла "Русская красавица". Читать нужно только после книги "Русская красавица. Анатомия текста"."Весь мир – театр, а люди в нем – актеры!" – мысль привычна и потому редко анализируема. А зря! Присмотритесь, не похожи ли вы на кого-то из известных исторических личностей? А теперь сравните некоторые факты своей биографии с судьбой этого "двойника". То-то и оно! Количество пьес, разыгрываемых в мире-театре, – ограниченно, и большинство из нас живет "событие в событие" по неоднократно отыгранному сценарию. Главная героиня повести "Напоследок" – София Карпова – разгадала этот секрет. Бросив все, в панике, бездумно, безумно и бессмысленно – она бежит из Москвы. Новые места, новые связи, автостоп на грани фола, неистовый ночной рок-н-ролл… Но пора браться за ум! Как же вернуться в родной город, не вернувшись при этом в чужую, уже примеренную однажды трагическую судьбу, ведущую к сумасшествию и смерти? Как избежать предначертанного?

Александр Николаевич Неманис , Вероника Карпенко , Ирина Сергеевна Потанина

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза / Дом и досуг / Образовательная литература

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман