Ее укоромСмущен был Анджело. Сверкая мрачным взором,«Оставь меня, прошу», – сказал он тихо ей.Но дева скромная и жарче и смелейБыла час от часу. «Подумай, – говорила, —Подумай: если тот, чья праведная силаПрощает и целит, судил бы грешных насБез милосердия; скажи: что было б с нами?Подумай – и любви услышишь в сердце глас,И милость нежная твоими дхнет устами,И новый человек ты будешь».XII.Он в ответ:«Поди; твои мольбы пустая слов утрата.Не я, закон казнит. Спасти нельзя мне брата,И завтра он умрет».Изабела.Как завтра! что? нет, нет.Он не готов еще, казнить его не можно…Ужели господу пошлем неосторожноМы жертву наскоро. Мы даже и цыплятНе бьем до времени. Так скоро не казнят.Спаси, спаси его: подумай в самом деле,Ты знаешь, государь, несчастный осужденЗа преступление, которое доселеПрощалось каждому; постраждет первый он.Анджело.Закон не умирал, но был лишь в усыпленьи,Теперь проснулся он.Изабела.Будь милостив!Анджело.Нельзя.Потворствовать греху есть то же преступленье,Карая одного, спасаю многих я.Изабела.Ты ль первый изречешь сей приговор ужасный?И первой жертвою мой будет брат несчастный.Нет, нет! будь милостив. Ужель душа твояСовсем безвинная? спросись у ней: ужелиИ мысли грешные в ней отроду не тлели?XIII.Невольно он вздрогнул, поникнул головойИ прочь идти хотел. Она: «Постой, постой!Послушай, воротись. Великими дарамиЯ задарю тебя…. прими мои дары,Они не суетны, но честны и добры,И будешь ими ты делиться с небесами:Я одарю тебя молитвами душиПред утренней зарей, в полунощной тиши,Молитвами любви, смирения и мира,Молитвами святых, угодных небу дев,В уединении умерших уж для мира,Живых для господа».Смущен и присмирев,Он ей свидание на завтра назначаетИ в отдаленные покои поспешает.
Часть вторая
I.День целый Анджело безмолвный и угрюмыйСидел, уединясь, объят одною думой,Одним желанием; всю ночь не тронул сонУсталых вежд его. «Что ж это? – мыслит он, —Ужель ее люблю, когда хочу так сильноУслышать вновь ее и взор мой усладитьДевичьей прелестью? По ней грустит умильноДуша… или когда святого уловитьЗахочет бес, тогда приманкою святоюИ манит он на крюк? Нескромной красотоюЯ не был отроду к соблазнам увлечен,И чистой девою теперь я побежден.Влюбленный человек доселе мне казалсяСмешным, и я его безумству удивлялся.А ныне!..…»II.