Читаем Анекдоты про чукчу полностью

Однажды чукчи захотели породниться с Евреями. Приходят свататься. «Однако, у вас дочка — у нас сын, хотим породниться с вами. Однако, юрта у вас старая — новую надо, — кладут на стол 50000, — Однако, оленей у вас нет — много надо, — кладут еще 50000, — Однако, дочка у вас бедно одета — богато надо,» — еще 50000. Старый Еврей говорит своей жене: «Сара, не кажется ли тебе, что наши новые родственники больше похожи на японцев?»

56

Пришла делегация чукчей в приемную комиссию Веховного Советв СССР и жалуется: «Не хотим называться чукчами: сплошные про нас анекдоты и остроты ходят.» — «Хорошо, учтем.»

На следующий день в газетах вышло постановление: «Отныне вместо «Чукча» следует говорить «Еврей — оленевод».»

57

Чукчи обратились в ЦК КПСС чтобы их перестали называть чукчами: обидно. И ЦК КПСС издало постановление называть чукчей просто «народами крайнего Севера». Первомайская демонстрация. Комментатор передает: «Идет делегация народов крайнего Севера. Они несут транспаранты: «МИР!», «ТРУД!», «МАЙ», «ИЮНЬ», «ИЮЛЬ», «АВГУСТ!»…. Нет! Все-таки это — чукчи!»

58

Представители разных народов спорят, кем был по национальности В. И. Ленин.

Русский: «Он был русским.» — «Почему?» — «Он родился, сделал революцию, умер и похоронен в России.»

Англичанин: «Он был англичанином.» — «Почему?» — «Он готовил русскую революцию в английских библиотеках.»

Швейцарец: «Он был швейцарцем.» — «Почему?» — «Он все время прятался от русского царя в Женеве.»

Чукча: «Он был чукча.» — «Почему?» — «Очень умный был.»

59

Приходит чукча ко врачу и говорит: «Что это у меня такое, что меня все чукчей называют?»

Врач вскрыл ему черепушку и видит: две параллельные извилины. Он взял да и положил их крест накрест.

Наутро чукча встает, подходит к зеркалу. «Ой, ну який же я гарний хлопець!»

60

Идут два чукчи по лесу. Один тащит телефонную будку, а второй — бревно. «Тебе зачем телефонная будка?» — «Однако, если волк нападет, я в нее спрячусь. А тебе зачем бревно?» — «Однако, если волк нападет, я его брошу и мне бежать легче будет.»

61

Однажды один чукча идет и видит: другой чукча выкопал яму по пояс и сидит в ней. «Зачем ты залез в эту яму?» — «Однако, сфотографироваться надо по пояс.»

Через некоторое время идет первый чукча обратно и видит: второй чукча еще одну яму копает. «Зачем ты еще одну яму копаешь?» — «Однако, в двух экземплярах надо.»

62

Однажды два чукчи заблудились в тайге. Один говорит: «Когда русские заблудятся, они стреляют в воздух. Так что — стреляй.»

Второй чукча стал стрелять. Стрелял, стрелял и перестал. «Ты что стрелять перестал?» — «А у меня стрелы кончились.»

63

Однажды немой чукча заблудился в тайге. Стоит на полянке, машет руками: знаками показывает: «Я заблудился!»

Выходит к нему на полянку другой чукча, тоже немой и знаками показывает: «Ты что раскричался на весь лес?»

64

Однажды чукчу учили прыгать с парашютом. Объяснили все как надо и выбросили из самолета.

Чукча летит и все никак не может вспомнить за что надо дергать. Вдруг видит, навстречу ему летит другой чукча. Он ему и кричит: «Брат! Как с парашютом обращаться?»

А тот: «Однако, я не парашютист, я — сапер!»

65

Армия. «Рядовой Иванов!» — «Я!» — «Рядовой Петров!» — «Я!» — «Рядовой чукча!» — «Мой!» — «Что «Мой»?» — «Так точно!» — «Что «Так точно»?» — «Ур-р-ра!!!»

66

Однажды чукча стоит на посту. Кто-то идет мимо. Чукча: «Пароля!» — «Пошел на…!»

Чукча: «Однако, сколько лет стою, а пароль не меняют.»

67

Однажды чукчу послали в разведку и сказали ему: «Если патруль тебя услышит, закричи каким — нибудь зверем, например кошкой.»

Чукча пополз. Все разведал, ползет обратно, тут его часовой и услышал. «Стой! Кто идет?» — «Однако, мы, кошки, домой ползем!»

68

Почему чукчи не едят болгарские помидоры?

Голова в банку не пролезает.

69

Почему чукчи не едят шоколадные конфеты?

От фольги изжога.

70

Идет чукча, на нем кепка с четырьмя козырьками. Его спрашивают: «Чукча, ну, козырек впереди и козырек сзади — это понять можно, но зачем козырьки по бокам?» — «Однако, чтобы лапшу на уши не вешали!»

71

Как чукча проверяет спички в коробке?

Достает спичку и чиркает ею. Если спичка плохая — не зажигается с первого раза, — он ее выбрасывает, если хорошая — зажигается с первого раза, — он ее гасит и снова убирает в коробок.

72

Однажды чукча ехал в метро и держался за поручень. «Однако, «Проспекта Маркса» в эту сторону?» — «Нет.» — «Спасибо,» — сказал чукча, поворачиваясь кругом и берясь за другой поручень.

73

Однажды чукча стоял на Пушкинской площади и смотрел на памятник Пушкину. «Однако, кто это?» — «Пушкин.» — «Это который «Му-Му» написал?» — «Нет, «Му-Му» написал Тургенев.» — «Однако, странно: «Му-Му» написал Тургенев, а памятник Пушкину.»

74

Решили проверить, кто сколько может голодать. Посадили в разные комнаты русского, африканца и чукчу. Поставили в каждую комнату по телефону и сказали: «Захотите есть — звоните.»

Через три дня позвонил русский. Через неделю позвонил африканец. А от Чукчи все нет и нет звонка. Неделя, другая…

Решили проверить. Открывают дверь, видят: сидит чукча перед телефоном и говорит: «Телефона, телефона, чукча кушать хочет!»

75
Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука