Читаем Angel Diaries (СИ) полностью

Он полностью съел бульон с булочкой, и завернувшись в одеяло, откинулся на подушки. Мальчик был красив; бледная кожа, благородные черты лица, указывающие на аристократическое происхождение его родителей… Особенно схожи с графом у него были карие глаза и очертания носа. Он был среднего роста, как и полагается маленьким детям, и был несколько пухловат. Стройные ножки, которые были довольно длинными, намекали на перспективу довольно высокого роста. Волосы Рауля были прямыми и тёмными, доходящими до плеч. Я погладила его по голове.

— Можно я буду вас называть Ангелом? — сонно спросил он.

Я согласно кивнула и поднялась, чтобы пойти в соседнюю комнату переодеться.

— Куда вы? — испуганно посмотрел мальчик в мою сторону.

— Дорогой мой, я все ещё в том платье, в котором была, когда нашла тебя. А оно грязное и влажное от снега, его надо сменить…

Объяснение удовлетворило Рауля, и он кивнул, отпуская меня. Пока Сара помогала облачиться мне в ночную рубашку, а затем в длинный халат из синего бархата, Мод оставалась с нашим гостем. Когда я вернулась, чтобы проведать мальчика, тот уже дремал — жар сломил его волю к бодрствованию.

— Госпожа, мне предлагали две заморские раковины и пять золотых пуговиц, за то, чтобы я рассказала, где вы прячете свои крылья, — шёпотом произнесла служанка, улыбаясь.

— Надеюсь, что ты их не взяла?

— Конечно нет! Я ответила, что и сама не знаю.

Я, было, собралась идти спать в другую комнату, и оставить больного на попечении Мод или Сары, но мальчик захныкал:

— Я не усну без вас. Я умру без вас.

Я вздохнула. Пару часов назад Рауль чуть не умер от холода, а сейчас неосознанно пустился в смертельный танец с жаром, способным увести детскую душу с земли на Небеса. Разве могла я отказать ему в таком состоянии? Я забралась на свободную половину кровати, и укрылась одним из покрывал. Рауль тут же положил свою голову мне на грудь, обняв меня.

— Я буду защищать вас от любых чудищ, драконов…

Я кивнула, и погладила его по голове. Потрогала лоб и положила новый уксусный компресс. Было очевидно, что ребёнку недоставало простой ласки и любви. Лежа я думала, как так можно воспитывать дитя, чтобы оно с первого взгляда тянулось к незнакомому человеку? За всё время разговора, он вспоминал об опекуне не часто, и явно без тёплых эмоций. Постепенно сон сморил и меня. Мне снился дракон; огромный, чёрный и злой, он кружил над поместьем дяди, высматривая добычу…

====== Глава 4. Непристойное предложение ======

«Дракон» ворвался в дом моего дяди посреди ночи. Вначале я услышала во дворе вопли, затем брань, наши ворота затряслись, заскрипели и кто-то очень громко закричал. После всё стихло. Решив, что сие есть воспалённая ночная фантазия, я попыталась вновь провалиться в сон. В это время дверь в дом затряслась — в неё бешено колотили… Потом послышался приглушённый разговор заспанного управляющего, чей-то стремительный топот ног по коридорам, крики просыпающихся слуг… Я окончательно проснулась и открыла глаза.

— Надо пойти и посмотреть, что случилось, — шепнула я Мод, так же разбуженной этими звуками.

— Не надо, госпожа, а вдруг это разбойники? — испуганно воскликнула она.

— Тогда скорее запри дверь!

Я не могла этого сделать сама — проснувшийся Рауль, ещё сильнее вцепился в меня.

— Мне страшно, — прошептал он.

— Ничего, не бойся, месье Терри всё уладит, и ты тут не один — мы с Мод рядом, — кивнула я на прислугу, бросившуюся закрывать дверь на замок и щеколду.

Однако она не успела до конца справиться с замком; дверь затряслась, раздался громкий треск дерева и она распахнулась. По всей видимости, старая древесина не смогла выдержать удара сильной ноги, коей её распахнули. Мод взвизгнула и отскочила в угол. Я уставилась на вошедшего, онемев от страха.

В коридоре молча стояли незнакомые мне люди. Они прижимали к стене несколько особо ретивых слуг дяди. К горлу некоторых были приставлены клинки. Высокая фигура нарочито медленно вошла в комнату. Лицо вошедшего было в тени, но по нехитрым догадкам, в миг посетившим меня, я уже знала, кто это… Свет луны пролился сквозь окно на силуэт мужчины. Это был граф. В таком освещении лицо его казалось неестественно бледным. Вдобавок, он был заметно разозлён. Увидев его, Рауль прижался ко мне, и уткнувшись лицом в грудь, громко зарыдал. Такого оглушительного рёва я ещё не слышала. Подобная реакция мальчика немного смутила вошедшего.

— Тише, ничего не случилось! Это всего лишь твой опекун, — ласково похлопала я ребёнка по спине.

Рауль начал судорожно всхлипывать. В это время мужчина отбросил растерянность, и, по всей видимости, гнев с новой силой нахлынул на него.

— Я пришёл, забрать этого ребёнка. Он принадлежит мне, и вы его похитили, — слова были произнесены холодно, но спокойно.

Подопечный графа резко увернулся, когда мужчина протянул к нему руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Angel Diaries

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы