Читаем Ангел в доме полностью

Речь наградили жиденькими вежливыми хлопками. Американская пара поинтересовалась, открыт ли Музей естественной истории по вечерам, а одна из перманентных старушенций попыталась сунуть Роберту пятьдесят пенсов и в ответ на его корректный отказ сообщила, что сорок пять лет проработала официанткой. И Роберту пришлось подчиниться неизбежному: старушка явно вознамерилась облагодетельствовать чаевыми весь Лондон.

Он охватил взглядом остатки своей группы. Она уже ушла. Разочарованно вздохнув, Роберт повернулся к двери как раз вовремя, чтобы заметить мелькнувший в коридоре хвост синего плаща. Синее пятно скрылось за углом, и Роберт, с извинениями бросив задержавшихся экскурсантов, поспешил следом. Девушка остановилась у стеклянного куба с Христом на ослике внутри. При виде Роберта улыбнулась, но тут же, о чем-то вспомнив, сдвинула брови:

- Я не поблагодарила вас за прекрасный рассказ. Так редко где-нибудь бываю, совсем разучилась себя вести.

Роберт мотнул головой, дернул плечами, взмахнул рукой - словом, проделал кучу ненужных телодвижений, чтобы показать ей, что извинения не требуются, благодарить не за что, а ее манеры выше всяких похвал. Спохватившись, что ведет себя как идиот, поскреб затылок и выдавил наконец:

- Не так уж я и хорош в роли экскурсовода.

- Вы думаете? Я в этом не разбираюсь. - Она не отрывала глаз от фигурки Христа.

- Нравится?

- Он здесь такой... добродушный... почти веселый, - задумчиво сказала она. - У нас дома он везде изображен очень грустным, страдающим за всех. И очень... худым, будто умирает с голоду.

- Дома? Так вы путешествуете?

- Нет-нет, теперь я здесь живу... в Лондоне. Уже пять с половиной лет.

- А в Музее Альберта и Виктории раньше бывали?

- В первый раз выбралась, странно, правда? Каждую неделю обещаю себе: "Анжела, завтра ты пойдешь в музей А"! Но... знаете, как это бывает... Время бежит быстрее нас.

Уж это-то Роберт знал. Однако пять с половиной лет переплюнули бы любой его рекорд. Анжела.

- Вам бы целый день здесь провести, да не один... Анжела. - Он произнес ее имя с удовольствием. Анжела. Ей идет. - Сегодня мы и сотой доли не осмотрели.

- Мне вечером удобнее, - с сожалением шепнула она.

- А в выходные?

- Не получается. Я... как бы это...

- Работаете?

- Д-да. Можно сказать...

- Нелегкая у вас, судя по всему, работа, Анжела. Кстати, меня зовут Роберт.

Обменявшись с ней быстрым рукопожатием, Роберт облегченно вздохнул. Первые сложности позади, с именами покончено.

- Верно. Нет, не совсем. - Анжела, похоже, всерьез решала, трудная у нее работа или нет. - Но времени отнимает много.

- И чем вы занимаетесь?

Черт! Переборщил. Закусив губу, Роберт мысленно отпустил себе оплеуху. Она вновь вспыхнула, морщинка легла между бровями.

- Простите... это непозволительная настырность с моей стороны.

Красные пятна стали ярче.

- Нет-нет, вовсе нет. Я... я... служу... в социальной сфере.

- Нелегкий хлеб. - Роберт избрал суховато-официальный тон.

Сработало.

- Ну что вы, - скромно отозвалась Анжела. Румянец тускнел, отступая перед природной бледностью.

Роберт вздрогнул, сообразив, что молчание затянулось, а они все стоят, уставившись друг на друга. За это время он успел мысленно сделать набросок личика сердечком с ежиком темных волос.

Дальше что? Следует небрежно пригласить ее на чашечку кофе, мимоходом отпустив галантное замечание насчет ее драгоценного времени, которое она на него потратит. Точно. Именно так он и должен поступить. Роберт проглотил комок в горле.

Приподняв плечи, Анжела пятилась меленькими шагами. Секунда-другая - и исчезнет. Тонкая фигурка изогнулась в прощальном полупоклоне.

Роберт потер глаз, переступил с ноги на ногу и издал длинное "э-э-э-э-э", делая вид, будто разговор только-только прервался и продолжение следует. Снова сработало. Анжела замерла, выжидающе вскинув глаза.

- Если не ошибаюсь, вас интересует Викторианская эпоха?

- М-м-м... По правде говоря, я пришла сюда ради мамы.

- Понятно.

- Дело в том, что мама интересуется больше всех нас. Нет, мне, конечно, тоже интересно было. И раньше, и... теперь. Приду еще раз обязательно.

Дело в том, что мамина бабушка видела королеву Викторию, когда та приезжала в Дублин. Говорят, ее - в смысле, королеву Викторию - встречал весь город. Тогда моя прабабушка была совсем маленькой, но это был лучший день в ее жизни. Так она говорила. И еще она говорила, что королева вовсе не была такой уродливой, какой ее все расписывали. Она вообще очень много рассказывала о королеве, вот моя мама и начала читать о Виктории и ее временах все, что только можно было добыть. Понимаете? Я обещала маме сходить в музей и прислать буклет, открытки или еще что-нибудь... - Анжела опасливо глянула на часы: - Киоск уже, наверное, закрыт?

- Думаю, открыт... Скажите-ка, а почему ваша мама не?.. - Роберт умолк, закончив вопрос взглядом.

- Не приедет сюда сама? Боже, да никогда в жизни.

- Правда?

- Во-первых, на ней тетушки Брайди, Реджина и Мэйзи. Во-вторых...

- Дядя Майки. - Роберт воздел глаза к потолку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика