Читаем Ангелино Браун полностью

Так и есть: в кабинет вплывает поднос. На нём остатки обеда: шоколадный пирог и кувшинчик заварного крема. Поднос этот несёт Бетти — она часто приносит остатки обеда именно в этот кабинет, ученикам прекрасной мисс Монтеверди. А сегодня ей сюда прийти вообще в радость: ведь тут её Ангелино.

Бетти сияет.

— Шоколадный пирог и заварной крем! — объявляет она и вдруг замирает.

И смотрит на главного инспектора.

Улыбка её становится ещё шире и веселее.

— Привет, Кевин! — кричит она. — Опять школу прогуливаешь?


Глава 13

В мгновение ока главный инспектор Бруно Блэк выскакивает за дверь. Он проносится по коридору — и прочь, через двор, к воротам. За ним спешат миссис Кротт и Саманта Кладд. Но Бруно им не догнать. Ноги-то у него длинные, быстрые. Подёргав запертые ворота и дверцу в воротах, он лезет через забор, спрыгивает, перебегает улицу и исчезает. Мисс Монтеверди и её ученики прилипли к окнам. Ангелино порхает у них над головами и попискивает от возбуждения. Дети кричат:

— Быстрее, миссис Кротт! Быстрее!

— Карамба! — вопит Джек Фокс. — Fantastico! Наподдайте ему, миссис Кротт!



Алиса Оби усмехается:

— Я так и знала.

Миссис Кротт и Саманта Кладд теряют Бруно Блэка из виду. И возвращаются в школу.

Бетти спешит им навстречу.

— А что здесь делал Кевин Хокинс? — спрашивает она.

Миссис Кротт хлопает себя по лбу!

— Хокинс! Я так и чувствовала, что видела его раньше!

— Годков-то ему сколько? — Бетти подсчитывает, загибая пальцы. — Он точно ещё должен в школу ходить.

— А представился школьным инспектором. Главным школьным инспектором! — сокрушается миссис Кротт.

— Ишь ты! — Бетти качает головой.

— Но он никакой не инспектор, — говорит Саманта. — Он самозванец. И сказал, что его зовут Бруно Блэк.

— Но зачем? — Бетти недоумённо качает головой. — Экий хитрец. И пройдоха.

— Пройдоха! — повторяет миссис Кротт. — Я всегда знала, что из этого мальчика ничего хорошего не вырастет! Саманта, звоните в полицию! Скажите им, что злодей на свободе.

Глава 14

Бетти с Ангелино возвращаются домой из школы. Бетти готовит любимое блюдо Берта: пастуший пирог с морковью, капустой и густой подливой. Ангелино эта еда не по вкусу, поэтому он получит мисочку малинового пудинга с банановым йогуртом и тремя маленькими желейками сверху.

Совсем стемнело, засияли звёзды.

Вот, наконец, и Берт. Он целует Бетти. Нежно приглаживает вихры Ангелино.

— Мы с Сэмом по кружке пива пропустили, — говорит он.

— Молодцы, — говорит Бетти.

— Я рассказал ему о нашем Ангелино.

— А он что?

— Сказал: хорошо. Сказал: зайдёт познакомиться. Сказал: очень за нас рад.

— И опять молодцы. Я тебе любименькое приготовила, Берт. Унюхал?

— Ещё как, Беттинька. Всё умну, за обе щеки.

Они садятся ужинать.

Ангелино сидит на консервной банке с печёными бобами и держит свою мисочку на коленях. Он окунает желейки в йогурт, слизывает его по капле и тихонько напевает.

— Он, кажись, подрос, — говорит Берт.

— Сама вижу, — откликается Бетти. — Надо ему новую одежду справить. Эта уже и попу скоро не прикроет. А теперь, Берт… ты никогда не догадаешься, что мы тебе расскажем…

— Тогда лучше сразу рассказывай.

Покусав губу, она делает круглые глаза.

— Берт, он учится говорить!

— Да ты что?! Учится или научился уже?

— Давай, Ангелино, — говорит Бетти. — Покажи Берту, что умеешь.

Ангелино откладывает желейку. Облизывает губы, набирает побольше воздуха и говорит:

— Я знаю ничё. Я не знаю, кто я.



Берт теряет дар речи.

— Ну как? — спрашивает Бетти.

— Отпад! — говорит Берт. — Молодец, сынок. Горжусь тобой.

Бетти широко улыбается:

— Ну, Ангелино? Что я тебе говорила?

Ангелино очень доволен.

— Шучу, пошутил, шутка, — говорит он.

Берт удивлённо качает головой.

— Его так мисс Монтеверди научила, — говорит Бетти. — И писать он тоже учится.

— Ну и ну! — говорит Берт. — Какой умный парень у нас!

— А ещё… — начинает Бетти.

— Да уж куда больше? — Берт потрясён.

— Он летает! Ангелино умеет летать!

Берт смеётся:

— Знамо дело! Он ангел. Должен летать как миленький. Давай, малой. Показывай!

Бетти машет руками, чтобы напомнить Ангелино, как махать крыльями. И он поднимается над столом, над пастушьим пирогом, над желейками и пудингом. А потом приземляется на консервную банку.

— Вот ведь детки, — говорит Бетти. — Растут не по дням, а по часам!

Берт смеётся, хохочет.

— Прямо чудеса в решете! — говорит он и откусывает кусище от своего пастушьего пирога. Ангелино лижет йогурт и пудинг, посасывает желейки и напевает. Бетти тоже жуёт. Жуёт и улыбается. А потом она и Берту накладывает пудинг с йогуртом.



— Помнишь парнишку по имени Кевин Хокинс? — спрашивает она.

— Кто такой?

— Приютский. Помнишь, я в приюте Святого Михаила работала?

— И что?

— И то. Он выдаёт себя за школьного инспектора.

— Далеко пойдёт.

— Я сначала за него испугалась. Но его, похоже, остановят.

— И поделом. Так какую одежду ты хочешь справить для Ангелино?

— Может, джинсы? И рубашечку в клетку, сейчас все дети так носят.

— Это ты хорошо придумала. Прорези для крыльев не забудь.

— Не забуду. Ещё у меня наверху, в ящике, обрезки кожи лежат, так я ему туфельки из них сделаю. Он у нас красавчиком будет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Слева от солнца
Слева от солнца

Роман лауреата Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» сезона 2007/2008 гг. Олега Раина «Слева от солнца» открывает новую серию книг издательства «Сократ», адресованную в первую очередь подросткам. Издательство намерено отбирать для этой серии лучшие произведения современных авторов, в которых обсуждаются вечные вопросы, стоящие перед поколением «юношей, обдумывающих житье»: какой путь выбрать в жизни, к чему стремиться, каким быть, как строить отношения с другими людьми.«Слева от солнца» — это захватывающая, ироничная, умная и добрая книга о 14-летнем хакере Генке, который по собственной вине и по воле случая попадает из большого города в «неперспективную» деревню. Деятельный и предприимчивый парень и там найдет себе занятие, но перед нравственным выбором он будет оказываться постоянно, и решать эти задачи станет для него не проще, чем провести электричество в дома, давно отброшенные в позапрошлый век.Книга будет интересна широкому кругу читателей, и особо рекомендуется для среднего и старшего школьного возраста.Рисунки Яны Ахметшиной

Олег Раин

Приключения для детей и подростков / Проза / Современная проза / Детские приключения / Книги Для Детей