Читаем Ангелино Браун полностью

Нэнси берёт дело в свои руки. Она проходит мимо Саманты Кладд и толкает дверь в кабинет миссис Кротт. За ней идут Джек, Алиса и мисс Монтеверди.

И Нэнси кричит всем этим взрослым — и. о. директора, профессору и советнику из департамента, очень важному человеку по имени Корнелиус Фундук:

— Ангелино исчез! Кто-то схватил его в автобусе!



Взрослые отрывают взгляды от сложных графиков и таблиц на экранах ноутбуков.

— Мы его искали-искали и не нашли… — добавляет Нэнси.

— Мисс М-Монтеверди! — говорит миссис Кротт. — Мы заняты в-важнейшими вопросами педагогики. Н-неужели вы не можете уд-держать этих детей в…

— Но это правда! — перебивает её мисс Монтеверди. — Ангелино был — и нету!

Тут встаёт со своего места советник департамента образования — высоченный человек в сером костюме, белой рубашке, очень эффектном полосатом галстуке и очень блестящих туфлях. Советник смотрит сверху вниз на детей и на прелестную мисс Монтеверди.

— О ком, — говорит он низким важным голосом, — мы тут толкуем?

— Об Ангелино! — отвечает Нэнси. — О нашем ангеле. Мы были в автобусе мистера Брауна и…

Советник поднимает руку — это знак, чтобы она замолчала. Он поворачивается к миссис Кротт:

— В автобусе? Школьники? В учебное время?

— Это была познавательная поездка. Проект.

— На какую тему?

Миссис Кротт часто-часто моргает. Закусывает губу.

— Мы выбрали тему «Автобусы и ангелы», — говорит мисс Монтеверди. — Это новый взгляд, совершенно…

— Автобусы? — повторяет советник департамента. — И ангелы?

— Да, сэр. — Голос миссис Кротт едва слышен.

— Вот как вы намерены совершенствовать эту школу, мадам? Вот как вы намерены вывести эту школу из кризиса? Теперь ваши школьники изучают автобусы и ангелов?

— Нет, сэр, — лепечет миссис Кротт.

— Но… — начинает Нэнси.

— Молчать! — гремит голос советника. — Профессор Тухлятти, вы знали об этом проекте?

— Знал, увы, — откликается профессор. — И сообщил и. о. директора, что не стану унижать себя участием в столь нелепой затее.

— Вы мудрый человек. У вас высокое предназначение. Миссис Кротт, немедленно обеспечьте для профессора повышение по службе.

— Хорошо, сэр, — кивает миссис Кротт.

— Сэр, мы теряем время! — вмешивается Нэнси. — Нужно спасать Ангелино!

— Вы действительно теряете время! — говорит советник департамента. — Ребёнок, которого нет в классе, — это ребёнок, который не учится. Упущенного учебного времени не вернуть. Вам всем сейчас следует отправиться на урок.

— Сейчас наше дело — спасти Ангелино! — говорит Нэнси. — Ангелино учится в нашей школе!

Советник снова поворачивается к миссис Кротт:

— У вас тут учится ангел?

— О нет, сэр, — лепечет миссис Кротт. — Я могу показать вам классные журналы, сэр. Он…

— Но он учился с нами вчера, — говорит Нэнси. — Он летал в кабинете мисс Монтеверди, где мы рисуем и лепим. Он играл в футбол. Он даже был на уроке у профессора.

— Это правда? — Советник обращается к профессору.

— Увы-увы, — подтверждает профессор. — И я совершенно напрасно пустил его на урок. Это существо явилось источником хаоса и неразберихи. И послужило причиной моего увольнения, сэр.

— Н-но нен-надолго, — заикается миссис Кротт. — Пока мы не поняли, что главный инспектор — самозванец.

— Самозванец?

— Да, сэр. Его настоящее имя Хокинс, сэр. Он умеет выпукивать песенки. Мы гнались за ним до самых ворот.

Советник ошалело моргает.

— Этот инспектор-самозванец Хокинс — на самом деле Бруно Блэк, — говорит Джек, — и он тот самый человек в белом, который схватил ангела в автобусе!

Воцаряется зловещая тишина, нарушаемая лишь детскими голосами из соседнего класса.

Советник Корнелиус Фундук смотрит в пустоту. У него тоже есть своя бездна?

И миссис Кротт с профессором смотрят в бездну. Каждый в свою.

А Нэнси, Джек, Алиса и мисс Монтеверди за ними наблюдают.

— Никто нам не поможет, — говорит Нэнси. — Нам самим надо его найти и спасти.

Дети пятятся к двери.

— Возможно, — внезапно говорит профессор, — все мы стали жертвами какого-то массового заблуждения. Этакой истерии.

— Возможно! — Миссис Кротт сжимает кулаки и велит себе взять себя в руки. — Именно так, сэр. А истерия эта вызвана постоянным стрессом: нас каждый день инспектируют, вводят чрезвычайные меры… Никакого ангела здесь вообще не было. И Хокинса тоже не было. Полагаю, первой жертвой этой истерии пал бедный мистер Донкин.

— Что ж, — говорит советник. — Пожалуй, всем вам следует вернуться к работе. А заседание наше продолжим в понедельник.

— Мудрое решение, — кивает профессор. — Сегодня пятница, за выходные мы придём в себя и с понедельника начнём новую жизнь. А теперь я пойду в пятый класс. И проведу урок о природе герундия и об опасностях разорванной инфинитивной конструкции. Я пойду. Прямо сейчас.

Но он остаётся на месте. Никто не двигается. Тишина. Бездна…

И тут из коридора слышатся шаги. Кто-то бежит. Двое.

В дверях появляются Берт в водительской форме и Бетти в переднике.

В глазах у Бетти слёзы.

Советник грузно опускается на стул.

— Кто это? — вздыхает он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Слева от солнца
Слева от солнца

Роман лауреата Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» сезона 2007/2008 гг. Олега Раина «Слева от солнца» открывает новую серию книг издательства «Сократ», адресованную в первую очередь подросткам. Издательство намерено отбирать для этой серии лучшие произведения современных авторов, в которых обсуждаются вечные вопросы, стоящие перед поколением «юношей, обдумывающих житье»: какой путь выбрать в жизни, к чему стремиться, каким быть, как строить отношения с другими людьми.«Слева от солнца» — это захватывающая, ироничная, умная и добрая книга о 14-летнем хакере Генке, который по собственной вине и по воле случая попадает из большого города в «неперспективную» деревню. Деятельный и предприимчивый парень и там найдет себе занятие, но перед нравственным выбором он будет оказываться постоянно, и решать эти задачи станет для него не проще, чем провести электричество в дома, давно отброшенные в позапрошлый век.Книга будет интересна широкому кругу читателей, и особо рекомендуется для среднего и старшего школьного возраста.Рисунки Яны Ахметшиной

Олег Раин

Приключения для детей и подростков / Проза / Современная проза / Детские приключения / Книги Для Детей