Читаем Ангелмасса полностью

Роньон упал на колени, прежде чем кто-либо из присутствующих успел хотя бы открыть рот. Его огромные руки зашарили по полу и наконец нащупали подвеску. Он рывком поднялся на ноги, сжав в ладони цепочку и кристалл. Его лицо было искажено страхом. Форсайт ободряюще улыбнулся ему и едва заметно кивнул; все еще дрожа, Роньон распутал цепочку и осторожно надел на шею Форсайта. Форсайт выпрямился и вновь улыбнулся; Роньон торопливо отодвинулся и встал рядом с Пирбазари.

Подвеска оказалась неожиданно тяжелой; она давила на грудь и оттягивала шею. Форсайт подумал, что ему придется долго привыкать к ней.

– Благодарю вас, – сказал Спикер, величественно кивая Роньону и Пирбазари. Он повернулся к Форсайту. Судя по выражению его лица, происшествие вызывало у Спикера скорее иронию, чем гнев. – А теперь, – добавил он, – я приветствую вас, Сенатор Форсайт.

– Спасибо, сэр, – пробормотал Форсайт под звук аплодисментов. Прикоснувшись к ладони Спикера, он подошел к Роньону и Пирбазари и повел их за собой к своему месту за столом.

Его мучили угрызения вины, и казалось, что этот упрек исходит от отвергнутого ангела.


– …А это ваш кабинет, – сказал молодой клерк. Он открыл дверь и отступил в сторону, пропуская Форсайта.

– Вижу. – Форсайт кивнул, вытягивая шею и заглядывая внутрь. Как и все прочие помещения комплекса – приемная, главный рабочий зал с рядами столов и окружавшими его личных комнат служащих, – кабинет был полностью меблирован и оснащен техникой; оставалось лишь доставить сюда свои вещи и несколько коробок с записями. – Моя коммуникационная система в порядке? – спросил он клерка.

– Да, сэр, ее подключили еще вчера вечером, – ответил тот. – Полный доступ к компьютерам и архивам.

– Отлично. – Форсайт оглянулся на Роньона и Пирбазари, стоявших в нескольких шагах позади. Уловив выражение лица Роньона, он еще раз посмотрел на него… – На сегодня все, – сказал он клерку. – Благодарю вас.

– Не за что, Верховный Сенатор, – сказал клерк. – Если вам что-нибудь потребуется, я к вашим услугам. – Склонив голову в точно выверенном почтительном поклоне, он пересек главный рабочий зал и ушел.

Форсайт поймал взгляд Пирбазари.

– Войдите в систему, Зар, – распорядился он. – Получите последние сведения, прибывшие скиттером с Лорелеи, и быстро рассортируйте их. Я хочу выяснить, что там происходит.

– Слушаюсь, сэр. – Пирбазари с военной четкостью развернулся кругом и отправился в свою комнату.

Форсайт посмотрел на Роньона, вскинув бровь.

«Входи, – знаком велел он ему. – Мне нужно поговорить с тобой».

Жестом пригласив Роньона в свой новый кабинет, он закрыл за собой дверь и усадил помощника в кресло, обращенное к столу. Гигант опустился в него и замер в такой позе, словно был готов провалиться сквозь подушки.

Форсайт обошел стол и уселся.

«Я лишь хотел сказать тебе, что ты отлично справился сегодня утром».

«Спасибо», – отозвался Роньон, но ни в его глазах, ни в движениях пальцев не чувствовалось воодушевления.

«Ты чем-то расстроен, – заметил Форсайт. – Не хочешь рассказать, чем именно?»

Роньон опустил глаза к полу.

«Я совершил дурной поступок», – медленными жестами показал он, избегая смотреть на Форсайта.

«Ни в коем случае, – возразил Форсайт, чуть наклонившись над столом, чтобы помощник мог уловить движения его пальцев боковым зрением. – Что в нем плохого?»

Роньон вновь вскинул глаза; на его лице отразились боль и неуверенность.

«Я почувствовал себя так, как будто лгу».

Форсайт выпятил губы.

«Мы уже говорили об этом, – напомнил он. – Нам преподнесли очень необычный, бесценный подарок, и наш долг – сберечь его. Понимаешь?»

Роньон опять уронил голову.

«Кажется, да».

«Коли так, – продолжал Форсайт, – разве можно найти лучший способ сохранить ангела, чем спрятать его от людей, которые захотят его украсть?»

Роньон пожал плечами; ссутуленной позой он напомнил Форсайту черепаху, которая втягивает голову в панцирь.

«Не знаю, – ответил он наконец. – Я знаю только, что это было похоже на обман».

«Понимаю, – попытался успокоить его Форсайт. – Но вспомни все то, о чем я тебе говорил. Тогда ты поймешь, что это лучший способ сберечь ангела».

«Хорошо. – Роньон потер кончик носа. – Хорошо. Думаю, сейчас пора отдать его вам».

Он нащупал в кармане подвеску с ангелом и начал ее вынимать.

«Оставь его там, где сидишь, – быстро зажестикулировал Форсайт. – Под подушкой кресла он будет в сохранности».

Роньон изумленно посмотрел на него.

«Вряд ли вор станет искать там такую ценность, как ангел», – добавил Форсайт.

«Не знаю», – ответил Роньон. В его глазах по-прежнему было удивление. Однако он послушно сунул подвеску под подушку и несколько раз подтолкнул цепочку пальцем, пока та полностью не исчезла из виду.

«Спасибо, – жестом поблагодарил Форсайт. – И тем не менее что-то продолжает тебя беспокоить».

Плечи Роньона вновь обвисли.

«Люди подумают, что я неуклюжий», – признался он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы