Читаем Англичанин Сталина. Несколько жизней Гая Бёрджесса, джокера кембриджской шпионской колоды полностью

«Моя квартира в ее новом облике – источник постоянной радости и восторга всех, кто ее видит. Надеюсь, что когда-нибудь и ты войдешь в их число. Очень важно, живя в Москве, чтобы глаза имели возможность отдохнуть и их не оскорбляла окружающая обстановка, – писал он Дрибергу, организовавшему отправку его мебели из Лондона. – Шторы особенно удачны, как и лампы. Как ты знаешь, лучшие из советских абажуров, которые можно здесь достать, вероятно, попали сюда прямо из будуара Лили Лэнгтри. Они утомительны для глаз и отвратительны на вид»[928].

Плакаты из книжного магазина Коллета на Чаринг-Кросс-Роуд с картинами социалистического реализма висели рядом с репродукциями английских охотничьих сцен и картин Шагала. На столе стояли фотографии Эвелин и самого Бёрджесса в Итоне. Книжные полки были уставлены сотнями книг на самые разные темы, от гоночных автомобилей до руководства по выращиванию английских роз. Не имея других занятий, помимо слушания музыки Моцарта и Гайдна, Бёрджесс очень много читал – как и раньше, – и его излюбленными темами оставались политика и история. Его настольными книгами стали: сатирический роман об Итоне Дэвида Бенедиктуса «Четвертое июня» и ограниченное издание книги ирландского националиста гомосексуалиста Роджера Кеймента «Черные дневники». Последнюю он с особенным удовольствием показывал гостям, в надежде их шокировать[929].

Бёрджесс сказал Дрибергу, что работает в Издательстве иностранной литературы – рекомендует западных авторов, таких как Э.М. Форстер и Грэм Грин, для перевода. Он не упомянул, что также работает на информационный комитет Министерства иностранных дел СССР, впоследствии описанный Борисом Пядышевым, работавшим там с 1956 года, как «могущественная структура, созданная на стыке разведки и международной политики. Это был центр сбора и обработки информации, поступающей от иностранных разведывательных служб, Министерства иностранных дел, зарубежных дипломатических миссий. Информация анализировалась и использовалась в качестве базы для ситуационных оценок и формулировки предложений и рекомендаций, касающихся глобальных и региональных действий, которые направлялись высшему руководству страны»[930].

Пядышев вспоминал: «Кабинет Гая Бёрджесса располагался на втором этаже рядом с нашей комнатой… Его стол был завален газетами, книгами, трубками и всякими мелочами, без которых английский джентльмен не может чувствовать себя таковым. Мы получали европейское издание «Нью-Йорк геральд трибюн» и несколько других газет из Парижа с опозданием на два-три дня. Гай читал их первым. После этого он с большим удовольствием информировал окружающих о том, какие материалы, по его мнению, наиболее интересны. …К сожалению, он так и не смог вписаться в новое окружение. У него не было семьи и почти не было друзей. …Позже Бёрджесс покинул это место работы по-английски, то есть не простившись. Нам сказали, что ему предложили другую работу»[931].

Глава 38. «Я очень рад, что приехал»

Считая себя «старомодным догматическим атеистом девятнадцатого века, но не агностиком»[932], Бёрджесс уважал религиозные чувства. Дриберг вспоминал, как во время одного из своих визитов он пошел вместе с Бёрджессом в Новодевичий монастырь.

«Где-то в отдалении пел хор – один из тех мучительно звучных ортодоксальных хоров. Его каденции текучи, но тягучи, словно мед, звуки неправдоподобно глубокие и богатые… Я взглянул на Гая, чтобы заметить, возможно, ему скучно и он хочет уйти, и был потрясен, увидев, что его глаза блестят от слез и он застыл, полностью захваченный музыкой. Когда мы вышли из церкви, он все еще был слишком взволнован, чтобы говорить. Он пробормотал извинения, отошел, сел на могильную плиту и несколько минут сидел молча»[933].

В Лондоне у Бёрджесса много средств уходило на алкоголь и сигареты. Он сказал Бёрджессу, что одним из плюсов России является их дешевизна. Модин восхищался интеллектом Бёрджесса, но тревожился из-за его алкоголизма. «Когда я сказал ему, что это против неписаного закона англичан – пить до полудня, – он только рассмеялся. Я не в Лондоне, товарищ»[934]. Он прекрасно владел ситуацией, получая много британских газет и журналов, которые попадали к нему через несколько дней после публикации. Он мало ел, предпочитая курить, пить и говорить, хотя его экономка настаивала, чтобы он каждый день съедал плотный завтрак – обычно это были яйца, – и иногда покупала для него на черном рынке какую-нибудь дичь».

Мать несколько раз в год присылала ему посылки с лакомствами из Фортнума. «Бёрджесс атаковал их, как Билли Бантер, сначала жадно съедая все то, что он больше всего любит, к примеру паштет и шоколадное печенье, а уж потом все остальное – чернослив и консервированные фрукты. Все это запивалось конь яком и сопровождалось бормотанием: «О боже, какая прелесть! Что дальше?»[935]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы