О своем решении стать пиратом, а пардон, капером, Кох пожалел за эти двенадцать дней, что они чапали до Яффы раз сто. И дело не в морской болезни. Её почти не было. Первые дни ещё немного мутило, и всё время хотелось пить, а вот есть не хотелось, но вскоре это закончилось вместе с юго-западным сильным ветром. Ветер был встречный и паруса не ставили совсем, шли, дымя на всё чёрное море и шлёпая огромными колёсами по чёрным волнам.
Дым! Дым был причиной того, что желание стать морским волком сошло на нет. Конечно, он собирался захватить парусные фрегаты, и там этой гадости, от которой резало горло и глаза, не будет, но ведь это последняя будет война, где ещё примут участия парусные корабли. А дальше на десятилетия, на век почти, вот такой ужас, пока не изобретут приличных дизельных двигателей и всякие турбины. Романтика парусного флота исчезнет. Останется тяжёлый труд и ужасные условия существования.
Дым стелился, прижимаемый ветром, по палубе и залезал во все щели, как не закрывайся в каюте, а он проникнет и будет вызывать кашель и слёзы. Сашка прямого молиться был готов, когда на пятый день они прошли Дарданеллы и вышли в Эгейское море, и ветер стих, и они направление сменили, теперь двигались на юг. Даже часть парусов капитан поднял. Сашка бросил страдать и переместился на палубу, благо появилось солнце и сразу потеплело. Может и не плохо быть корсаром⁈ Вот, бывают же такие дни. Рядом устроился их проводник и переводчик.
— Господин Али, а чем занимаются паломники эти двенадцать дней обычно? — а чего интересно, он вот калмыцкий повторяет, а народ чего делает?
— За дэлфином смотрат. В карта играют. Водка пьют. Мал мал молотся.
— Молятся. А чего мал мал? паломники же?
— Э. Я нэ знют. Они сами, я сами.
— Ясно, а женщины, тоже в карты играют? — Холоневский же рассказывал, сколько мороки с оформлением документов для женщин.
— Женщины мал играются, они цык-цык. Не заю слова, — турок показал непонятные движения руками.
— Алиса, чего он пальцами там тычет? — эта девица, которая по уровню подготовки десяток Мат Хари (или это не склоняется?) Мата Харей за пояс заткнёт, сидела рядом с каким-то журналом на русском языке и книгой на нерусском и бубнила чего-то, видимо стихи учила. Движение было похоже на нечто неприличное.
— Вяжут, Александр Сергеевич.
— Да, да. Они вяжут, — обрадовался переводчик.
— Фух. Я уже чёрте чего представил. А в карты на деньги играют? — вот почему-то поездка ко гробу Господню и карты не сочетались у Сашки в голове.
— На деньги, каспадина князя. Много прогрывать один купец в прошлый поездка. Много тысячи, тысячи и тысячи, — осуждающе ткнул пальцем в небо турок.
Сашка посмотрел, там кружили чайки или альбатросы, проходили мимо какого-то очередного острова, коих в Эгейском море, как блох на Барбоске. Осуждающего старца с белой бородой Сашка не заметил.
Да, русские люди любят сбежать за границу, чтобы деньги проиграть. Вспомнилось предисловие к книге «Игрок», одного маститого писателя. Если коротко, то звучало это так. Одному нашему соотечественнику поставили четыре памятника в Германии — в память о его отчаянной игре. Речь о Федоре Достоевском. (Нету у них в Фатерлянде отчеств. Темнота.) Он часто жил на разных немецких курортах и играл там в казино вместо того, чтобы лечебные ванны принимать. В Висбадене, вроде бы, он проиграл все деньги, из-за этого взял ссуду в издательстве, опять её проиграл, и был вынужден в кратчайшие сроки дописать роман «Игрок», под который и взял ссуду. В знак уважения казино назвало один зал в честь великого писателя. А в XX веке в городе появился бюст Достоевского.
Ссука. Нет бы поставили за книгу. Так за азарт. Да, поневоле вспомнишь песенку: «Тургенев если написал „Му-му“, то памятник Толстому почему»?
— Алиса, а ты чего турецкий не учишь?
— Учу. Я турецкую книгу читаю. Он не турок. У него акцент.
— А ты откуда знаешь?
— Чувствую.
Переводчик уже ушёл. Да и бог с ним. Главное, что он знает Яффу и Иерусалим.