Читаем Английская лирика первой половины XVII века полностью

Уразумев, что я венцом из терний,Из года в год свершая зло,Язвил Христу чело —Грех искупить я ринулся в смятенье:Везде, в саду и на опушке,Я рвал цветы (мои плоды — цветы),[696]Я рушил башни красоты,[697]Которыми венчал мою пастушку.И грудой тех цветов я любовался,И думал (пестуя тщету),Что я такой венок сплету,Каким царь славы[698] не короновался…И вдруг я вижу: древний змей[699]Мерцает чешуей пятнистой[700]В цветах, самих цветов немей,В венках тщеславья и корысти…Глупец, своих соцветий славой бреннойЯ б осквернил небес венок нетленный!..Но Ты, кто змея укрощает смело,Распутай вмиг его силков извивы,Его сплетенья скользкие развей,Разрушь мое искуснейшее дело,Поправ ногами мой венок красивый,Чтоб умер меж цветов сокрытый змей!Венком, что сплел я для главы Твоей,Свои стопы пречистые обвей!..Перевод Д. В. Щедровицкого

КАПЛЯ РОСЫ

В росинке, что рассвет,С груди лучистой уронив,На розе оставляет,Любви к земному дому нет,Но совершенство мест иныхРосинка нам являет,Она кругла — хранит онаПодобье сферы той, где рождена.Пурпурной розе уделивНадменное касанье,Грустит в разлуке с небесами,Печальный перелив —Ее слеза:С родною сферой слиться ей нельзя,Она дрожит, всех сторонится,Боится оскверниться,Но солнце жалость ощутит,Вдохнет ее — и в небо возвратит…Душа ведь тоже — капля, луч,Ее излил бессмертья чистый ключ,И, как росинка на цветке, всегдаМир горний в памяти держа,Она, земным цветам чужда,Своим лишь светом дорожа,Смыкает мысли в некий круг, несяВ сей малой сфере — сами небеса.Отчужденность избирая,На путях земных томясь,Мир окрестный презирая,Но к сиянью дня стремясь,Вверху светла — внизу незрима:Здесь — всем чужда, а там — любима;И к восхожденью все смелей,Решась, готовится она:Одной лишь точкой — на земле,Вся — в горний мир устремлена…Так капля манны покидала высь,Густела, стыла и спадала вниз,Но оставляла землю в некий час,К бескрайней славе солнца возвратясь!Перевод Д. В. Щедровицкого

СПОР МЕЖДУ ДУШОЙ И ТЕЛОМ[701]

Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Придворное общество
Придворное общество

В книге видного немецкого социолога и историка середины XX века Норберта Элиаса на примере французского королевского двора XVII–XVIII вв. исследуется такой общественный институт, как «придворное общество» — совокупность короля, членов его семьи, приближенных и слуг, которые все вместе составляют единый механизм, функционирующий по строгим правилам. Автор показывает, как размеры и планировка жилища, темы и тон разговоров, распорядок дня и размеры расходов — эти и многие другие стороны жизни людей двора заданы, в отличие, например, от буржуазных слоев, не доходами, не родом занятий и не личными пристрастиями, а именно положением относительно королевской особы и стремлением сохранить и улучшить это положение.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историко-социологическими сюжетами.На переплете: иллюстрации из книги А. Дюма «Людовик XIV и его век».

Норберт Элиас

Обществознание, социология
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада

Норберт Элиас (1897–1990) — немецкий социолог, автор многочисленных работ по общей социологии, по социологии науки и искусства, стремившийся преодолеть структуралистскую статичность в трактовке социальных процессов. Наибольшим влиянием идеи Элиаса пользуются в Голландии и Германии, где существуют объединения его последователей.В своем главном труде «О процессе цивилизации. Социогенетические и психогенетические исследования» (1939) Элиас разработал оригинальную концепцию цивилизации, соединив в единой теории социальных изменений многочисленные данные, полученные историками, антропологами, психологами и социологами изолированно друг от друга. На богатом историческом и литературном материале он проследил трансформацию психологических структур, привычек и манер людей западноевропейского общества начиная с эпохи Средневековья и вплоть до нашего времени, показав связь этой трансформации с социальными и политическими изменениями, а также влияние этих процессов на становление тех форм поведения, которые в современном обществе считаются «цивилизованными» и «культурными».Адресуется широким кругам читателей, интересующихся проблемами истории культуры, социологии и философии.

Норберт Элиас

Обществознание, социология

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия