Как людям суемудрым любоВенками лавра, пальмы, дуба,[681]Гордясь, венчать себе главу,На эту скудную листву,На эти жалкие тенетыСменяв тенистые щедротыВсех рощ и всех земных садов —В гирляндах листьев и плодов!Здесь я обрел покой желанный,С любезной простотой слиянный;Увы! Я их найти не могНа поприще земных тревог.Мир человеческий — пустыня,Лишь здесь и жизнь, и благостыня,Где над безлюдьем ты царишь,Священнодейственная тишь!Ни белизна, ни багряница[682]С зеленым цветом не сравнится.Влюбленные кору деревТерзают именами дев.Глупцы! Пред этой красотоюВозможно ль обольщаться тою?Или под сенью этих кронДревесных не твердить имен?Здесь нам спасенье от напасти,Прибежище от лютой страсти;Под шелест этих опахалПыл и в бессмертных утихал:Так Дафна перед АполлономВзметнулась деревцем зеленым,И Пана остудил тростник,Едва Сирингу он настиг.[683]В каких купаюсь я соблазнах!В глазах рябит от яблок красных,И виноград сладчайший самЛьнет гроздами к моим устам,Лимоны, груши с веток рвутсяИ сами в руки отдаются;Брожу среди чудес и — ах! —Валюсь, запутавшись в цветах.А между тем воображеньеМне шлет иное наслажденье:Воображенье — океан,[684]Где каждой вещи образ дан;Оно творит в своей стихииПространства и моря другие;Но радость пятится назадК зеленым снам в зеленый сад.Здесь, возле струй, в тени журчащих,Под сенью крон плодоносящихДуша, отринув плен земной,[685]Взмывает птахою лесной:На ветку сев, щебечет нежно,Иль чистит перышки прилежно,Или, готовая в отлет,Крылами радужными бьет.Вот так когда-то в кущах рая,Удела лучшего не чая,Бродил по травам и цветамСчастливый человек — Адам.Но одному вкушать блаженство —Чрезмерно это совершенство,Нет, не для смертных рай двойной —Рай совокупно с тишиной.Чьим промыслом от злака к злакуСкользят лучи по зодиакуЦветов?[686] Кто этот садовод,Часам душистым давший ход?Какое время уловилиШмели на циферблате лилий?Цветами только измерятьТаких мгновений благодать!Перевод Г. М. Кружкова