Читаем Английская поэзия полностью

Спешите  на  улицу, добрые люди,Послушайте  песню  мою.О  славном  стрелке,  удалом  Робин  Гуде,Для  вас я  сегодня  спою.В лесу на рассвете гулял  Робин Гуд.Вдруг слышит он топот копыт.Мясник молодой  на лошадке  гнедойНа рынок рысцою трусит.—  Скажи,  молодец,  — говорит  Робин  Гуд,  —В какой ты живешь сторонеИ что за товар ты везешь на базар?Ты  больно понравился мне.—  Мне  некогда,  сударь,  рассказывать вам,В какой я живу стороне,А мясо  на рынок везу в  НоттингамПродать там по сходной цене.—  Послушай-ка,  парень,  —  сказал  Робин  Гуд,А сколько  возьмешь ты с меняЗа все  целиком:  за мясо с  мешком,Уздечку,  седло  и  коня?—  Немного  возьму,  — отвечает  мясник,  —Чтоб в город товар не везти.За мясо  с  мешком и  коня  с ремешкомПять марок ты мне заплати.—  Бери  свои деньги,  —  сказал  Робин  Гуд,  —Бери  заодно  с  кошелькомИ  пей  за  меня,  чтобы  с  этого дняСчастливым я стал мясником!Верхом  прискакал  Робин  Гуд в  Ноттингам,Проехал у всех на виду,К шерифу пошел  —  и деньги на столЗа место в торговом  ряду.С другими купцами он сел торговать,Хоть с делом  он  не  был  знаком,Не  знал,  как  продать,  обмануть,  недодать.Он  был  мясником-новичком.Но шибко торговля пошла у него.Что хочешь плати — и бери!За  пенни свинины он  больше давал,Чем  все остальные  за три.Он только  и  знал  —  зазывал,  продавал,Едва успевал  отпускать.Он  больше  говядины продал  за час,Чем  все остальные за пять.— Дворянский  сынок,  —  мясники  говорят,  —В убыток себе продает.Он,  видно,  отца  разорит до  конца,Бездельник,  повеса и  мот!Подходят знакомиться  с  ним  мясники.—  Послушай,  собрат и  сосед,На рынке одном мы товар продаем.Должны разделить и обед.—  Мы  все  мясники,  —  отвечал  Робин  Гуд,  —Одна небольшая семья.Сочту я за честь попить и поестьИ  чокнуться  с  вами,  друзья!Толпою к шерифу пришли  они  в дом,Садятся обедать за стол.— А младший наш брат,  — мясники  говорят,  —Молитву за  нас  бы  прочел.—  Помилуй  нас,  Боже,  —  сказал  Робин  Гуд,  —Дай хлеб нам  насущный  вкуситьИ выпить винца,  чтоб согрелись сердца!Мне  не о чем больше просить.—  А ну-ка,  хозяйка,  — сказал  Робин  Гуд,  —Друзей угостить я хочу.Давай нам  вина,  и по счету сполнаЗа всех я один заплачу.—  Вы  пейте  и  ешьте,  —  сказал  Робин  Гуд,  —Пируйте весь день напролет.Не  все ли  равно,  что стоит вино!Беру на себя я расчет.— Дворянский  сынок!  —  говорят мясники,  —Он  продал  именье  отцаИ весь свой доход за будущий годРешил промотать до конца.— Давно ль,  — говорит  Робин  Гуду шериф,  —Ты  в наши  приехал  места?Как жив и здоров и много ль головРогатого держишь скота?—  Рогатого много держу я скота —Две сотни  голов или  три,  —А впрочем,  наведайся в  наши  местаИ  сам  на него посмотри.Пасется  мой скот по лесам,  по лугам,Телята  сейчас у коров.И,  если  захочешь,  тебе  я  продамЗадешево сотню  голов!Садится  шериф  на гнедого  коня,Три  сотни червонцев  беретИ  едет верхом  за лихим  мясникомВ леса покупать его скот.В Шервудскую чащу въезжают они —Охотников славных приют.—  Спаси  меня,  Боже,  —  воскликнул  шериф,  —Коль встретится нам  Робин  Гуд!По узкой тропе  они  едут вдвоем.И  вдруг увидал  Робин  Гуд:Лесные  олени  меж темных ветвейОт них врассыпную бегут.— Вот здесь и живет рогатый мой  скот!Тут несколько сотен  голов.Коль можешь купить,  — тебе уступитьЯ сотню-другую готов!Протяжно  в рожок затрубил  Робин  Гуд,И разом явились на зовС двух разных сторон и Маленький Джон,И семеро лучших стрелков.—  Что  скажешь? — спросил его  Маленький Джон. —Каков твой  приказ,  Робин  Гуд?—  Пожаловал  к нам  Ноттингамский  шериф.Пускай ему ужин дадут!— Что ж,  милости  просим,  почтенный  шериф,Тебя поджидаем давно.Отличным жаркйм мы тебя угостим.А ты  нам  плати  за вино!Дрожащий  шериф  протянул  кошелек,Не молвив ни  слова в ответ.И так же без слов отсчитал  Робин  ГудТри сотенки звонких монет.Потом  он  шерифа повел  за собой,Опять  посадил на коняИ  крикнул  вослед:  —  Поклон  и  приветЖене  передай  от меня!
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза / Публицистика