Читаем Английская свадьба полностью

И раз уж речь зашла о нудистах, расскажу еще одну историю. Ездили мы тут недавно в городок Мамсбери. Он знаменит руинами аббатства, и еще мы вычитали, что там есть красивый парк. Гуляем мы с Джеймсом по городку, он идет слегка впереди меня и вдруг останавливается как вкопанный, вовсю тараща на что-то глаза. Я невольно смотрю туда же и даже спотыкаюсь от удивления: по парку не спеша прогуливаются голые люди, причем один из них — в белых носках, сандалиях и с портфелем в руке! И нельзя сказать, что при этом на улице как-то особенно тепло — мы с Джеймсом, например, одеты в легкие куртки. Идем дальше и видим вход в этот парк — туда мы, собственно, изначально и направлялись. Купили мы входные билеты, и тут нас спрашивают: «Вам ячейка в камере хранения нужна?» Мы с ним оглядываем друг друга: вроде бы никаких чемоданов у нас при себе нет и даже больших сумок не наблюдается… «А зачем?» — интересуемся мы. «Ну как же: одежду же вам надо будет где-нибудь оставить?» Тут у нас закрадываются подозрения: «А что, нужно раздеваться, чтобы просто погулять по парку?!» Кассир догадывается, что мы совсем не в теме, и начинает объяснять: «У нас сегодня в поместье пиар-акция. Вообще-то это частные владения, и обычно и дом, и парк закрыты для посторонних. А сегодня хозяева устроили день Адама и Евы и можно в их райском саду погулять в одежде прародителей — короче, в чем мать родила». Мы с Джеймсом насупились: «А что, в одежде погулять никак нельзя? Холодно ведь, между прочим…» Кассир засмеялся и сочувственно посмотрел на нас: «Ну почему же, конечно можно!» А про себя, я уверена, решил, что у нас точно есть какие-нибудь физические недостатки, раз мы отказываемся от такой приятной возможности. «Так что вам, значит, не нужен ключ от камеры хранения?» — «Нет-нет, спасибо!» — в один голос заявили мы, вышли из кассы и тут же столкнулись с милой парой — совершенно обнаженной, если не считать гирлянды из цветов на шее у женщины. Пара эта радостно нас приветствовала, и оказалось, что это сами владельцы поместья. Она — бывшая (и все еще весьма недурная) модель, он — богатый эксцентричный аристократ. Мы немножко с ними поболтали (чувствовала я себя при этом как-то неуютно: трудно ведь разговаривать с голыми людьми, когда ты сама в куртке), а потом их окружили журналисты и фотографы, а мы с Джеймсом пошли гулять по парку. Основная его часть и правда была какой-то первобытной, без всяких там лужаек, зато с обилием цветущих кустов и старых деревьев. Очень милый парк. И лишь небольшая часть его была отведена под клумбы роз, кустики самшита и беседки, увитые всякими вьющимися растениями. Тут уже все было подстрижено и ухожено, только вот мне мешали попадавшиеся повсюду голые мужики. Женщин при этом (и голых, и одетых) в парке было мало, и Джеймс — я подозреваю, несколько разочарованно — меня быстренько оттуда утащил.

Глава 6

Толстушки в мини-юбках и униформа для молодых парней. Что носят люди средних лет и люди пожилые. Шопинг как развлечение для семейных пар

С одеждой тут дела обстоят иначе, чем в Москве, и почти всегда в толпе англичан можно выделить иностранца, особенно иностранку Все мои московские шмотки, например, для ежедневной носки оказались вызывающе нарядными, а для праздничных случаев неприлично простыми. И еще вдруг стало ясно, что у меня куча черных вещей, которые здесь в повседневной жизни почти никто не надевает.

Вообще я разделила бы то, что здесь носят днем (не на работу), по возрастам. Молодежь и тинэйджеры обычно одеваются не по погоде легко: со всякими там декольте, короткими рукавами и шлепанцами на босу ногу — в собачий холод и даже в дождь. Любимые цвета при этом — что-то серое, мышиное, защитное — короче, сливающееся с окружением. Толстушки, как правило, любят надеть юбку покороче и к ней (особенно летом) — какие-нибудь стоптанные сапоги, отдаленно напоминающие валенки. А зимой, если подморозит, непременно будут бегать в золотых потрепанных туфельках на плоской подошве. И даже если течет нос или бьет кашель, им никогда не придет в голову обмотать вокруг голой шеи шарф.

У парней обычная униформа: шорты, сандалии (или шлепки, или кроссовки) и футболка — практически круглый год. Ну, могут изредка натянуть бриджи или джинсы, но это уж как-то для них будет слишком нарядно.

Зато, если тем же самым тинэйджерам предстоит идти к кому-нибудь из родственников на свадьбу, сразу начинается беготня по магазинам и покупка одежды специально для этого случая. И тут уж та же самая девчонка будет фигурять в вечернем наряде, о котором многим московским модницам и мечтать не приходится. И цвета такого наряда могут быть яркими, и никого это не смутит. А парнишка в такой ситуации, скорее всего, будет в отличного качества тройке, и не исключено, что в бабочке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука