Читаем Английская тайна полностью

Станция «Фолкстон-Сентрал» была такой же, как в семь утра, но, однако же, и немного другой. Все дело было в людях — его окружали новые, незнакомые коммьютеры. Все больше пенсионеры, какие-то слегка богемного вида растрепанные индивидуумы и еще удивительно много французов неопределенного возраста. Потом Сашок вдруг увидел единственного знакомого — Гарри! — и обрадовался ему, как родному.

Гарри пил чай в станционном буфете, куда Сашок обычно глаз не казал — так там было накурено. Заметив Сашка, он радостно замахал руками, а Сашок долго стоял на пороге, не решаясь войти, кто-то его толкнул, он привычно извинился, пробормотав: «Сорри»… Хотя, если вдуматься, абсурд какой-то. Тебя толкают, тебе, может быть, больно сделали ни за что ни про что, и ты сам же извиняешься — вот ведь к какой чепухе приучила его английская среда!

Постояв в дверях, Сашок наконец решился: сделал один шаг внутрь буфета, успел переброситься с Гарри какими-то словами, но в этот момент услышал за спиной шум подъезжающего поезда, обернулся, шагнул назад на платформу и…

В ближайший к выходу вагон усаживалась Анна-Мария. Но она была не одна. С ней был молодой человек, одетый в точно такой же синий твидовый пиджак, который так любил он, Сашок. И брюки на нем были точно такие же — серые, тонкой шерсти, которые обычно носил с этим пиджаком Сашок. И ботинки знакомые, черные, с металлическими пряжками. И вообще все на нем было точно такое же, как у Сашка, а когда он повернулся к перрону, чтобы захлопнуть стальную дверь, то и лицо оказалось тем же — его собственным, Сашковым, лицом. 

Глава 22. Если вы живы, это легко исправить

Сашок в первый раз в жизни узнал, что это такое — «ватные ноги». Ватные не ватные, но ноги, похоже, утратили свое основное свойство и держать Сашка в вертикальном положении не желали. Голова кружилась, в груди и в животе образовалась сосущая пустота. Сашку даже пришлось ухватиться за открытую дверь буфета, чтобы не упасть. Поезд тем временем тронулся, в окне мелькнули силуэты устраивавшихся на сиденье Анны-Марии и ее удивительного спутника, и Сашок понял, что ему срочно нужно в туалет. Пройти до него — каких-нибудь пять-семь метров — тоже оказалось не так уж просто, но он, молодец, справился.

После посещения этого заведения ему стало немного легче. Но теперь начались более рассудочные муки: Сашку срочно необходим был ответ, разгадка, хоть какая-нибудь завалящая гипотеза, которая могла бы объяснить происходящее. Объяснение, лежавшее на поверхности, Сашка не устраивало — кому же охота признавать себя сумасшедшим? Очень хотелось услышать какие-нибудь другие идеи.

Как бы там ни было, Сашок решил для начала посидеть несколько минут в станционном буфете, выпить чашку чая и собраться с мыслями. Но только он переступил порог буфета, как обнаружил там все того же домушника Гарри, который почему-то никуда не уехал, а сидел себе спокойно за столиком, попивал кофеек и курил сигарету. Первым порывом Сашка было бежать прочь, но Гарри, увидев его, так возликовал, так приветливо замахал руками, так заулыбался во все свое круглое лицо, что развернуться и уйти показалось Сашку совершенно невозможным.

«Стрельну-ка у него сигарету», — взялась откуда-то мысль. «Ты что, и в самом деле умом тронулся? Ты же почти 11 лет как не куришь!» — возмутился внутренний голос. «Ну и что с того? — огрызнулся Сашок. — Мне сейчас необходимо что-нибудь такое… продирающее». — «Может, тогда уж лучше сто грамм?» — робко осведомился голос. «Погоди, до ста грамм дело тоже дойдет», — отвечал Сашок, направляясь к радостно вскочившему навстречу Гарри.

Через несколько секунд Сашок уже сидел за столиком, и Гарри, словно прочитав его мысли, протягивал ему сигарету. Потом и картонный стаканчик с дымящимся крепким чаем откуда-то материализовался, а вслед за тем Гарри, заговорщицки подмигнув, извлек из внутреннего кармана изящную серебряную фляжку и без разговоров плеснул прямо в чай основательную дозу ирландского виски. Хлебнув крепкого горячего чая, смешанного с 40-градусным «Джеймисоном», а потом еще и затянувшись сигаретой, Сашок опять ощутил головокружение, но на этот раз гораздо более приятное. «То, что надо, — подумал он, — клин клином».

— Что с вами, сэр? — спросил Гарри, озабоченно заглядывая Сашку в лицо. — Я, признаюсь, никогда не видел вас таким… э-э, несколько бледным… Вам нездоровится?

Сашок ничего не смог сказать и только развел руками.

— К вам, кажется, брат приехал? Ведь это он сейчас садился с Анной-Марией в поезд? Сходство просто поразительное, — решил тактично перевести разговор на другую тему Гарри. Но, возможно, тут же пожалел об этом, поскольку Сашок вдруг закричал на весь буфет, да так, что Гарри чуть не поперхнулся от неожиданности:

— Нет у меня никакого брата!

— Но позвольте, я ведь ясно видел… — Гарри сконфуженно замолчал.

Сашок отхлебнул еще своего горячего зелья и, немного успокоившись, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и власть

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики