Читаем Английская тайна полностью

Все накопившееся за последние недели раздражение, всю обиду и злость, чувство бессилия и даже то темное, что вышло из каких-то постыдных глубин, Сашок хотел теперь выплеснуть на Гаврилова и потому не мог остановиться — и шипел, и кричал, и грохотал, и Гаврилову никак не удавалось остановить его. И Гарри тоже зря махал на Сашка руками. («Тише, тише, — шептал он, — весь вагон уже переполошился!»)

— Ну не кричи ты, не кричи ты так, в самом-то деле, — увещевал его Гаврилов. — Слышь, мы вот контору эту твою, как она там называется, «Сенчури» чего-то там, мы ее тебе оставим в качестве компенсации за неудобства… Она, конечно, там у тебя не ахти, не «Бэнк оф Нью-Йорк» какой-нибудь. Но ее можно нормально раскрутить. Она, контора твоя, неплохо позиционирована для всякого брокерства, белого и серого… Тут вот одна автономия нефтеносная хочет на вашу биржу английскую выйти, так я могу вас свести. Знаешь, что такое «Ай-Пи-Оу» — «Initial Public Offering»? Не знаешь? Ну неважно… Там у тебя индус один есть толковый, ты его послушай, у него башка вообще варит… Глядишь, мы с тобой еще поработаем.

— Поработаем? Ну уж дудки! Я не уверен, что вообще имею малейшее желание с тобой общаться!

— Остынешь… Дай срок, остынешь, Санечка. Слышь, что говорю-то? Контору свою божью себе оставь… Но вот сталь, сталь отдать придется. Сам понимаешь, за такие деньги — горло перегрызут. И мне, и тебе.

— Какую еще сталь? Ты что, все шутить изволишь?

— Какие тут шутки. Неувязочка у нас вышла со сталью-то… Надо отдать, причем срочно.

— Ну что ты мне голову морочишь… Виноград, сталь — чушь какая-то…

— Про виноград ничего не знаю, а акции сталелитейные, «Эспайр Пи-Эл-Си», надо будет или подарить, или продать за символическую сумму — что-то такое… Наши эккаунтанты с тобой скоро свяжутся… То есть буквально завтра. Или даже сегодня ночью. Так ты там не упирайся, не вздумай, просто делай что скажут. Они крутые, эти эккаунтанты, ты таких еще не видал. Так что ты не дергайся. И жене объясни, что это вопрос жизни и смерти. Твоей, моей, ее… В буквальном смысле слова.

— Ах вот как! «Объясни жене»! Ты как, собственно, это себе представляешь? Я не то что жене, я себе объяснить не могу того, что случилось!

— Ну хорошо, хорошо! Что тебе непонятно? Сейчас не время и не место, конечно, вдаваться во всякие детали, но в самых общих чертах, может, я могу что-то объяснить прямо сейчас. А остальное… остальное, как говорится, в следующий раз. Лучше при личной встрече. Или в Москве, или у вас там, в Лондоне. Я как раз планирую лететь к вам на одну собираловку. На экономический форум. Но если не терпится, валяй, спрашивай. На что смогу, отвечу.

Сашок чуть не задохнулся от негодования, но потом вдруг неожиданно понял, что в нем вдруг проснулось что-то еще, успешно пробившееся сквозь все слои праведного гнева. И это что-то, конечно же, было любопытством. «Странен человек», — мелькнула мысль. А вслух Сашок сказал:

— Ах вот как! Ну ладно, отвечай… для начала скажи: Беник этот… он на тебя работает?

— Ну, да… да. На кого же еще? Талантливый мужик, скажешь, нет? Актер по образованию, лауреат премии Клары Цеткин, между прочим… импровизировать умеет. Но не без слабостей, собака…

— А что за имя такое дикое? Он кто по национальности?

— Да русский он, русский — по крайней мере наполовину. Считалка ему нравится про эника-беника и про вареники… вот его и прозвали. А он уже привык, ничего, откликается. Но вообще-то он Григорьев. Миша Григорьев.

— А Дынкин… Дынкин — тоже твой человек?

— А что, понравился? Скажи, силен, бродяга! Он вообще-то рязанский. — Гаврилов засмеялся, причем как-то неприятно, неискренне, совсем иначе, чем смеялся в школе. Потом будто выключил режим смеха, нажал на кнопку «серьезный разговор», сказал грустно:

— Нет, с Дынкиным все гораздо сложнее… Мы из разных команд, но нас объединили для этого проекта, и поначалу мы работали вместе. Но по ходу дела стали возникать разногласия… Тебя, наверно, там, в Англии учат важности командной игры? Ну с этими козлами в команде сыграешь, как же… из-за них и пошла вся эта хренотень. Отчасти из-за них так все плохо и кончилось… Хорошо хоть твои футбольные друзья вовремя их на место поставили. Вообще, слышь, ты меня удивил, не ожидал, что у тебя там такая «крыша» может быть…

— За комплимент спасибо, а вот насчет концовки — это с какой стороны посмотреть! — вскричал Сашок. — В каком смысле плохо кончилось? С моей — так очень здорово, просто замечательно! Вот начиналось как раз скверно, а с концовкой — все отлично! Вот, например, мы с женой пока что в живых остались, не такой уж дурной итог, по-моему… Слушай, скажи, ты вот все о стали беспокоишься… Но зачем же твои гаврики напоследок мне акции всучили?

— Да, глупость вышла, извини. У нас там совсем все пошло наперекосяк… Не поверишь, связь потеряли. Эти м-м… чудаки, они там все перепутали, что можно и нельзя, приняли тебя за Григорьева… Из-за пьянки все, как всегда. Эх, русский человек, если бы не пил, ему бы весь мир давно покорился!

Сашку показалось, что он совсем потерял нить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и власть

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики