Not bad for a guy who thinks his life didn’t add up to anything. – Неплохо для парня, которые считает, что его жизнь не сложилась.
И под конец еще один важный момент: не забывайте, что в предложной конструкции, в состав которой входит фразовый глагол, главное ударение внутри конструкции падает на вторую часть фразового глагола, в данном случае на слово up
.EXERCISE 4
Имеющиеся у вас факты позволили вам прийти к определенному выводу. Поделитесь своими соображениями с собеседником. Сделайте это так, как показано в образце.
HERCULE POIROT:
All these facts add up to one conclusion: the murderer is among us.ЭРКЮЛЬ ПУАРО:
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: убийца находится среди нас.1.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: нас предали (be betrayed).2.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: среди нас есть предатель (a traitor).3.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: этот остров обитаем (inhabited).4.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: нашему другу каким-то образом удалось выжить (manage to survive).5.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: мы каким-то таинственным образом (mysteriously) перенеслись в прошлое (be taken back in time).6.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: мы каким-то таинственным образом перенеслись в другой мир.7.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: мы имеем дело (deal with sb) с очень умным человеком.8.
Все эти факты позволяют сделать единственный вывод: мы ходим кругами (go around in circles), мы заблудились.Ключ. 1.
All these facts add up to one conclusion: we have been betrayed.2.
All these facts add up to one conclusion: we have a traitor among us. (3.
All these facts add up to one conclusion: the island is inhabited.4.
All these facts add up to one conclusion: our friend has somehow managed to survive.5.
All these facts add up to one conclusion: we’ve been mysteriously taken back in time.6.
All these facts add up to one conclusion: we’ve been mysteriously taken to another world.7.
All these facts add up to one conclusion: we’re dealing with a very smart man.8.
All these facts add up to one conclusion: we’re going around in circles, we’re lost.ask away
Этот фразовый глагол, употребленный в побудительной форме, дает разрешение задать вопрос. Например:
“May I ask you something, Johnny?” “Ask away.” – «Можно тебя кое-что спросить, Джонни?» – «Валяй, спрашивай».
“So if you have anything you want to ask me, please, ask away.” – «Так что, если у тебя будут вопросы ко мне, пожалуйста, спрашивай, не стесняйся».
Здесь наречие away означает «без стеснения», «без колебания». Иными словами, оно выступает синонимом таких фразовых глаголов как go ahead и go on. Сравните:
Go on, ask your question! – Давай, задавай свой вопрос.
Go ahead, ask me anything! – Валяй, спрашивай, что хочешь.
“Can I ask you a personal question?” “Sure, go ahead.” – «Я могу задать тебе личный вопрос?» – «Конечно. Спрашивай!»
EXERCISE 5
Задайте собеседнику свой вопрос. Сделайте это так, как показано в образце.
A:
Do you mind if I ask you something?B:
Of course not. Ask away!A:
How old are you?А:
Ты не возражаешь, если я тебя кое о чем спрошу?Б:
Разумеется, нет. Не стесняйся, спрашивай.А:
Сколько тебе лет?1.
«Ты не возражаешь, если я тебя кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйся, спрашивай». – «Как твое настоящее имя?»2.
«Ты не возражаешь, если я тебя кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйся, спрашивай». – «Мы можем доверять (trust sb) твоему другу?»3.
«Вы не возражаете, если я вас кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйтесь, спрашивайте». – «Вы человек чести (a man of honour)?»4.
«Вы не возражаете, если я вас кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйтесь, спрашивайте». – «Почему вы никогда не женились?»5.
«Ты не возражаешь, если я тебя кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйся, спрашивай». – «Как так получилось (how come), что ты до сих пор не замужем (be single)?»6.
«Вы не возражаете, если я вас кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйтесь, спрашивайте». - «Как получается, что вы всегда выигрываете?»7.
«Вы не возражаете, если я вас кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйтесь, спрашивайте». - «Как вы заработали свой первый миллион?»8.
«Ты не возражаешь, если я тебя кое о чем спрошу?» – «Разумеется, нет. Не стесняйся, спрашивай». – «Что стало с твоими конкурентами (a business rival)?»Ключ
. 1. “Do you mind if I ask you something?” “Of course not. Ask away.” “What is your real name?”2.
“Do you mind if I ask you something?” “Of course not. Ask away.” “Can we trust your friend?”3.
“Do you mind if I ask you something?” “Of course not. Ask away.” “Are you a man of honour?”4.
“Do you mind if I ask you something?” “Of course not. Ask away.” “Why have you never married?” (