Читаем Английский для наших полностью

Since you left me I'm so aloneNow you're coming, you're coming homeI'll be good like I know I should,You're coming home, you're coming home.4

1. Ticket to Ride byThe Beatles.

2. Time Passes Slowly byBob Dylan.

3. P.S. I Love You byThe Beatles.

4. It Won't Be Long by The Beatles.

Это относится не только к глаголам to come и to go, но и ко всем случаям упоминания слов "домой" и "дома":

But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel all right (...)

When I'm home, everything seems to be right When I'm home, feeling you holding me tight, tight.1I got a whole lot of things to tell herWhen I get home

(...)

When I'm getting home tonight, I'm gonna hold her tight.I'm gonna love her till the cows come home.2I tried to telephoneThey said you were not homeIt's a lie.3

He следует, впрочем, забывать, что там, где home означает "дом", он - вполне полноценное существительное:

Oh, throw down your plow and hoe, Rest not to lock your homes.4She hears them talk of new ways To protect the home she lives in.5

1. A Hard Day's Night byThe Beatles.

2. When I Get Home byThe Beatles.

3. No Reply byThe Beatles.

4. The Battle of Evermore byLed Zeppelin.

5. Celebration Day by Led Zeppelin.

4. to depend

Этот глагол означает "зависеть от", поэтому правильного предлога от студента Х не допросишься. Самые популярные варианты - to depend from. и to depend of. Стоит ли говорить, что оба никуда не годятся?

Если мы рассмотрим этимологию этого глагола, то мы увидим, что он образован от латинского слова pendere, которое означает "висеть" (сравните с английскими словами suspended - "подвешенный" и pendant ~ "кулон, подвеска"). Висят обычно на чем-то. Вот и глагол to depend требует предлога on:

It depends on your behavior. What does it depend on?

5. to discuss

Многие думают, что после него нужно ставить about. He нужно. Этот глагол ничего не требует:

We have to discuss it right now. They discussed the problem.

(К сожалению, не могу припомнить подходящую цитату. Может быть, вам повезет, и вы сами найдете?)

6. to doubt

Еще один глагол. Трудно поверить, что он не требует никаких предлогов (так и напрашивается doubtin, в крайнем случае оf). Однако это так:

I doubt it. I doubt his honesty.

I know, little girl, only a fool would doubt our love.1

I'm sorry that I doubted you

I was so unfair.2

1. Thank You Girl byThe Beatles.

2. Don't Pass Me By by The Beatles.

7. to follow

Этот глагол означает "следовать за", поэтому к нему все норовят приделать какой-нибудь предлог: after, например, или behind. А он, однако, вовсе не требует никаких предлогов:

Follow her down to a bridge by a fountain Where rocking horse people eat marshmallow pies.1

One day you'll look to see I've gone For tomorrow may rain so I'll follow the sun.2

1. Lucy in the Sky with Diamonds byThe Beatles.

2. I'll Follow the Sun by The Beatles.

8. to give (а также to send, to buy, to show, to bring, etc.)

При обращении с этими глаголами всегда вызывает затруднение одно обстоятельство: после них обычно нужно поставить целых два дополнения (что дал/послал/купил/показал/принес и кому дал/послал/купил/показал/принес), и не всегда бывает понятно, как их распределить. Существуют правила, позволяющие это сделать почти без затруднений:

а) Если вы сначала говорите кому, а уже потом - что, то оба эти дополнения так и пойдут друг за другом безо всяких предлогов. Именно этот случай является самым популярным:

Give

Peace

a Chance.1

кому

что

She

showed

me

her room.2

кому

что

She's so glad and she's telling all the world That her baby buys her things, you know Buys her diamond rings, you know She said so.3

Your brother broughtme silver, Your sister warmed my soul.4

Show me the way to the next whiskey bar.5

So I called up the captain, "Please bring me my wine."6

b) Если сначала идет что, и только потом - кому, то второе из этих дополнений (то есть отвечающее на вопрос кому?) необходимо вводить с помощью предлога to:

...and I'll send

all my

loving

TO you.7

что  

кому

Send her back TO me 'Cause everyone can see Without her I will be in misery.8

1. Give Peace a Chance byJohn Lennon.

2. Norwegian Wood byThe Beatles.

3. I Feel Fine byThe Beatles.

Перейти на страницу:

Похожие книги