Читаем Английский для умных. Учебное пособие для тех, кто хочет и может разобраться в тонкостях грамматики и повысить уровень своего языка полностью

16) How fast were you going when the accident happened? / had you been going?

17) I had been looking for a job for a long time until I got a position at this company

18) She had been taking private lessons for a long time before she tried scuba diving

Упражнение на все изученные настоящие и прошедшие времена

– Hello, everyone! Guess who is sitting next to me? They are Susie and Guy from «Style» band. Welcome to our program!

– Thank you!

– You have been very busy this year, haven’t you? You have your new album released, you have been on a tour. How are you feeling?

– We are tired a little. We have just returned from Holland. In April we went to Japan and Australia, so yes. We have been travelling a lot this year. But we have made a lot of friends and we had a lot of fun.

– Tell me something about what you had been doing before you formed «Style»?

– We had been both playing in different bands before we met.

– Susie, who have you been working with?

– Over the last years I have been working with such musicians as Lionel Riche, Phil Collins and a band called «Ace».

– How about you, Guy?

– I have recorded with Genesis, UB40, and, of course, Happy Mondays

– Why are Happy Mondays so important for you?

– Because my first hit came out when I was working with them. This song was called Mean Streets and it became a hit all over the world. It was in 1995.

– And how long have you been working together as «Style»?

– Since 1997. We met in a studio, when I was working with Bon Jovi. We spoke and Guy asked me if I wanted to work with him.

– Where have you been over this time?

– Sometimes it seems like we have travelled the whole world. We have been on a tour in Europe, Italy, Holland, we have been to Japan and Australia, but we have never been to America.

– You forgot about Sweden. We went there two years ago.

– Right!

– How many albums have you released over this time?

– I do not know, maybe 25?

– And how long have you been in musical business? I have always been a musician, since I was 16.

– I have been doing many different things. After I finished college I was working as a waitress, seller, gardener… I can go on and on.

– Ok, stop here, because now you a member of a band!

Глава 8

Упражнение 1


1) I can speak five languages

2) I was able to persuade him to go with us

3) I haven’t been able to focus on my job recently

4) I will be able to help you tomorrow

5) It’s good that you have been able to come on time

6) You will not be able to persuade her that you are right

7) I have been able to leave work earlier recently

8) I have been able to read more this month

9) We all were able to finish our work on time

10) He was not able to come to yesterday’s meeting

11) I havent been able to meet him recently

12) I was able to swim well when I was a child

13) At the end of this course I will be able to speak English fluently

14) He was able to persuade her to move to Italy

15) They won’t be able to help you

16) I haven’t been able to find my glasses recently

17) He was able to explain all the rules clearly

18) I wasn’t able to get through to her

19) Thank you for your invitation, but I wont be able to come to your weeding

20) I will be able to explain my point of view


Упражнение 2


1) I have never been able to understand him

2) I will be able to come to you tomorrow

3) I haven’t been able to sleep well recently

4) Despite the traffic jams, I was able to get to work on time

5) I could sing well when I was little

6) I wasn’t able to explain the essense of the problem to her

7) Of course I will be able to come to your birthday

8) I will be able to bring this docuents tomorrow

9) I haven’t been able to find anything good to read recently

10) I haven’t been able to focus on my work recently

11) He was able to persuade me to go with them

12) I wasn’t able/I couldn’t to start my car for a long time

13) Finally, I was able to start my car

14) I will be able to finish this work without your help

15) He hasn’t been able to work well recently

16) How long hav eyou been able to play the piano so well?

17) She will not be able to get to the station on time

18) I was sure you were able to translate it yesterday

19) He wasn’t able to prove that he was innocent

20) She is studying well and will be able to go to a good unviersity

21) He girlfriend came to visit her, so she hasn’t been able to study well recently

22) Will you be able to give me a li to the airport?

23) He won’t be able to help you with this problem


Упражнение 3


1) He was able to read when he was three years old

2) He was able to finish this task faster than everyone else

3) He could play the trumpet and the guitar

4) She was able to go to a good University last year

5) She was able to write an essay better than anyone else

6) I could have gone to Harvard but I chose Oxford instead

7) He could swim faster than anyone else in my class

8) She could have moved to another country, but she didn’t do this

9) They could have bought a house here, but they didn’t do this

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки