Это дело было весьма кстати. Последнее время Хиггинс чувствовал, что надо оживить бизнес. Начало новой эры в Советском Союзе сулило дополнительные возможности, и Хиггинс тут же воспользовался удобным случаем. После продажи коллекции он переключился на Soviet Art[29]
. У него появилось несколько агентов, поставляющих ему картины, но чаще он ездил в Россию сам. Он любил ходить по московским и питерским мастерским, охотно знакомился с художниками и покупал у них работы. Его прошлогодняя поездка с точки зрения прибыли не удалась, зато имела большой резонанс.Хиггинс прилетел в Москву девятнадцатого августа и отправился из Шереметьево в гостиницу «Националь». По дороге из аэропорта машина поравнялась с колонной танков.
– Что происходит? – насторожился мистер Хиггинс и попросил переводчика-англичанина, прилетевшего вместе с ним, выяснить, что случилось.
Переводчик был напуган не меньше Хиггинса. В то утро ещё толком никто не знал, что произошло, но Хиггинс быстро понял, что советские танки – это не к добру. Вместо гостиницы он распорядился на всякий случай отвезти его в Британское посольство.
После кратких объяснений в посольстве беспокойство артдилера усилилось. В бизнесе Хиггинс умел рисковать, но он знал, что Россия – это вам не старая добрая Англия, и принял решение с первым рейсом лететь обратно в Лондон.
Мало кто знал, сколько времени в действительности Хиггинс провел в Москве, но Лондон знал, что в эти дни он был там.
Альберт принес на подносе кофе, поставил на письменный стол перед Хиггинсом и снова занялся картиной. Альберт обладал незаменимыми качествами: был отличным продавцом и умел угодить хозяину. Он проглатывал все его сумасбродства и сносил его дурной характер. Это отражалось на желудке, и он страдал гастритом. Однако компенсация в виде хорошей зарплаты и полная свобода действий в частое отсутствие хозяина вполне удовлетворяли менеджера.
Патриша, жена Альберта, часто слыша домашние разговоры о скверном характере мистера Хиггинса, тоже имела возможность на себе его испытать.
Мистер Хиггинс славился вечеринками у себя в галерее – с икрой, шампанским и водкой. Между прочим, если вечеринка на открытии выставки в «Хиггинс галери» совпадала с вечеринками в соседних галереях, то мистер Хиггинс выходил на крыльцо и говорил, что шампанское у него лучше, потому что винтажное. Так он завлекал новых клиентов и заслужил справедливое негодование коллег арт-дилеров. Но это так, к слову сказать…
Так вот, Патриша однажды пришла в галерею на такой банкет, и мистер Хиггинс тепло поприветствовал её, но когда узнал, что это жена его менеджера, тут же потерял всякий интерес и демонстративно повернулся к ней спиной. Проглотить такую откровенную грубость было невозможно. Но не уходить же Альберту из-за этого с работы! Воспользовавшись тем, что мистер Хиггинс плохо помнит не интересующих его людей, Патриша спустя какое-то время, экстравагантно одевшись, снова пришла в галерею. Ее легкая уверенная походка недвусмысленно дала понять галеристу, что она может что-то приобрести, и Хиггинс тут же начал обхаживать клиентку со свойственным ему в таких случаях обаянием и артистизмом. Он предложил Патрише шампанское, и она, с бокалом в руке, переходила от одной картины к другой. Наконец, Патриша остановилась перед большим полотном и стала с восхищением рассматривать его. Тогда Хиггинс вынес из своего кабинета кресло, поставил его напротив картины и усадил в него важную гостью. Налил ей ещё шампанского, а сам стал порхать вокруг, рассказывая о достоинствах этого произведения, заслугах художника и дорогой раме, покрытой листовым золотом. В довершение, чтобы додавить клиентку, он позвал Альберта.
Альберт, издалека наблюдавший за этой сценой, еле сдерживался от смеха. Его жена великолепно вошла в роль. Если он вмешается, то может все испортить. А последствия? Тут уже будет не до смеха. Поэтому на помощь боссу в этот раз он не пришел.
Через час Патриша, вполне удовлетворенная на этот раз исключительной учтивостью и обходительностью мистера Хиггинса, поблагодарила его и, сказав, что придет на следующий день с мужем забирать картину, исчезла…
– Как там наши реставрационные работы? – полюбопытствовал Хиггинс, продолжая обзванивать клиентов.
– Виктор уже приступил к работе, мистер Хиггинс, – ответил Альберт.
Занимаясь русской живописью, Хиггинс даже реставратора вызывал из России. Во всяком случае, так он всем говорил.
Звучало впечатляюще.
В действительности, это был живший в Лондоне русский художник, картины которого Хиггинс выставлял у себя в галерее. Художник не только реставрировал работы, но и подправлял их.
Вот и сегодня, он сидел в галерее на кухне и правил недавно приобретенные холсты. Заменил у сталевара белую майку на красную – так эффектнее. Сделал ему оптимистическую улыбку. Переписал задний фон. Следующей на очереди была сидящая под зонтиком обнаженная женщина, которую Хиггинс попросил «одеть». Виктор уже почти увидел её в полупрозрачной комбинации и закурил, глубоко затягиваясь, пытаясь окончательно это себе представить.