Читаем Английский язык для начинающих с нуля. Самоучитель с транскрипцией. Часть 1 полностью

Сначала она ждет некоторое время. At first she waits for some time. [aet fst i wets f sm tam].

Потом она видит (этот) большой стул. Then she sees the big chair. [dn i siz d bg e].

Она достает часы и дает их Джону. She gets a clock and gives it to John. [i gts klk aend gvz t tu n].

Это хорошие часы, они работают хорошо. This is a good clock, it works well. [ds z gd klk, t wks wl].

ПРИЛОЖЕНИЕ К БЛОКУ 4

При обозначении времени o’clock означает час:

six o’clock шесть часов [sks 'klk].

В разговорной речи это слово часто опускается в предложении:

Мы будем там в шесть часов. Мы будем там в шесть. We are there at six o’clock. We are there at six. [wi der aet sks 'klk. wi der aet sks].

Выражения c hour и o’clock ['a, 'klk:]:

half an hour полчаса [hf n 'a]

in half an hour через полчаса [n hf n 'a]

at two o’clock в два часа [aet tu 'klk]

for an hour в течение часа, за час [fr n 'a]

Английские числительные от 1 до 10:

1 one 6 six – [[1 wn 6 sks]

2 two 7 seven – [2 tu 7 'svn]

3 three 8 eight – [3 ri 8 et]

4 four 9 nine – [4 f 9 nan]

5 five 10 ten – [5 fav 10 tn].

Предлог into ['ntu] в, в средину ставится в предложении непосредственно за глаголом, характеризующим действие, на которое указывает слово into ['ntu]:

to go into – входить в… [tu g 'ntu]

to walk into – входить (пешком) в… [tu wk 'ntu]

В английском языке есть четыре указательных местоимения для определения лиц, о которых идет речь:

БЛИЗКО – ДАЛЕКО

Ед. ч. this эта, этот, это – that та, тот, то

Мн.ч. these эти – those те

Слово house означает дом (здание); home означает дом, дома (at home), то есть у себя.

I live in this house. Я живу в этом доме. [a lv n ds has].

She's at home. Она дома (у себя). [iz aet hm].

4.7. Предлог at означает обычно в, например: at school [aet skul] в школе. В определенных выражениях оно может приобретать другое значение:

at work на работе [aet wk]

at six o’clock в шесть часов [aet sks 'klk]

to look at смотреть на… [tu lk aet]

one at a time по одному за раз [wn aet tam]

at first сначала, в первую очередь [aet fst]

4.8. То take означает брать, в некоторых выражениях этот глагол может приобретать другое значение:

It takes an hour. Это занимает час. [t teks n 'a].

He takes a bus. Он садится в автобус. [ hi teks bs].

He takes you for a driver. Он принимает (ошибочно) Вас зашофера. [ hi teks ju fr 'drav].

4.9. При образовании будущего времени (Future Indefinite Tense ['fjur n'dfnt tns]) в английском языке употребляется глагол shall (will), который имеет краткую форму 'II:

I shall (will) go. – I’ll go. Я пойду. [a ael (wl) g. – al g].

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К БЛОКУ 4

Прочитайте:

Как вы думаете, она хочет поехать поездом в Москву? Do you think she wants to go by train to Moscow? [du ju k i wnts tu g ba tren tu 'msk?]

Сегодня хороший день для долгой прогулки до этой площади. It’s a nice day for a long walk to that square. [ts nas de fr l wk tu daet skwe].

Она будет на работе в своем офисе в пять. She will be at work in her office at five. [i wl bi aet wk n hr 'fs aet fav].

Поездка на автобусе до торговой улицы занимает три минуты. It takes three minutes to go by bus to the shopping street. [t teks ri 'mnts tu g ba bs tu d 'p strit].

В половине одиннадцатого меня не будет дома. At half past ten I will not be at home. [aet hf pst tn a wl nt bi aet hm].

СЛОВАРИК К БЛОКАМ 3 И 4 (прочитайте и повторите)

afternoon [а:фтэ ну:н, 'ft'nun] время после полудня

in the afternoon [ин Ззи а:фтэ ну:н] после полудня(днем)

you are [ю: а:]       вы (ты) есть

to ask [ту а:ск] спрашивать, просить

to ask for [ту а:ск фо] просить о…

along [элон:] вдоль, по

at [эт] в

at first [эт фё:ст] сначала, во-первых

at five o’clock       [эт файв оклок] в 5 часов

at work [эт уё:к] на работе

to be [ту би:] быть, находиться, являться

behind [бихайнд] за, с тыльной стороны

big [биг] большой

blue [блу:] голубой

chair [чеа] стул

clock [клок] часы

country [кантри] страна

day [дэй] день

for a day [фор э дэй] в течение дня

to do [ту ду:] делать

we do [уи: ду:] мы делаем

he does [хи: даз] он делает

eight [эйт] восемь

father [фа:33э] отец

first [фё:ст] первый

five [файв] пять

for [фо] для, на

four [фо:] четыре

girl [гё:л] девушка, девочка

to give [ту гив] давать

to give to [ту гив ту] давать кому-то

green [гри:н] зеленый

half [ха:ф] половина

her [хё:(р)] её

his [хиз] его

home [хоум] дом (семейный)

at home [эт хоум] дома (у себя)

hour [ауэ] час

in an hour [ин эн ауэ] через час

into [инту] в, в средину

to live [ту лив] жить, проживать

long [лон:] долгий, длинный

minute [минит] минута

mother [маЗЗэ] мать

nice [найс] милый, приятный

nine [найн] девять

one [уан] один

past [па:ст] после

second [сэкнд] второй

seven [сэвэн] семь

several [сэвэрэл] несколько

short [шо:т] короткий

six [сикс] шесть

some [сам] немного, несколько, некоторые

statue [стэтью:] статуя

square [скуэа]       площадь

table [тэйбл] стол

on the table [он ЗЗэ тэйбл] на столе

to take [ту тэйк] брать

ten [тэн] десять

to thank [ту Ссэн:к] благодарить

that [Ззэт] тот, та, то

these [33и:з] эти

to think [ту Ссин:к] думать

this [Ззис] этот, эта, это

those [Ззоуз] те

three [Ссри:] три

through [Ссру:] через

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краткость - душа остроумия
Краткость - душа остроумия

Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения Крылатые выражения обогащают нашу речь и помогают одной фразой или строкой ярко и точно выразить то, что мы думаем. А если мы хотим высказать мнение или подумать на иностранном языке? В книге собраны 1400 фраз на одном из древнейших языков, имеющем статус языка международного общения. Здесь представлены наиболее часто встречающиеся идиоматические выражения, пословицы, поговорки, цитаты из произведений классиков английской и американской художественной литературы, которые приобрели свойства пословиц. Мысли, отточенные временем, помогут сделать вашу речь яркой и образной, расширят активный словарный запас. Они сопровождены переводом на русский язык и транскрипцией. Алфавитный указатель на русском языке значительно облегчит поиск нужной фразы. Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. Художник О. В. Тарасова Корректор Г.И. Сыняева. Компьютерная верстка А.В. Филаткин. Подписано к печати с готовых диапозитивов

Лариса Викторовна Васильева

Языкознание, иностранные языки / Пословицы, поговорки / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука / Народные
Китайский язык. Полный курс перевода
Китайский язык. Полный курс перевода

Учебник «Китайский язык. Полный курс перевода» предназначен для студентов, изучающих китайский язык и уже имеющих определенные навыки чтения и понимания китайского текста. Цель учебника ― помочь обучающимся овладеть навыками чтения и перевода публицистических текстов начальной и средней трудности. Тематика текстов дает представление об актуальных для мирового сообщества проблемах, современном положении в Китае и тех общественных процессах, которые в нем происходят в настоящее время. Тексты расположены в учебнике в порядке увеличения лексико-грамматических трудностей. Комментарии к текстам облегчают работу по овладению учебным материалом. Наличие многоуровневых упражнений помогает сформировать у учащихся навыки устного и письменного перевода с китайского языка на русский. Настоящий учебник рекомендован в качестве базового для студентов языковых и неязыковых вузов, преподавателей, переводчиков, а также для изучающих китайский язык самостоятельно.

Владимир Федорович Щичко , Григорий Юрьевич Яковлев

Иностранные языки / Языкознание / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии