Читаем Английский язык. Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ. Грамматика и лексика полностью

Test 1. Use to where necessary.

1. I saw him _______ drop his bag.

2. We expected Tom _______ be late.

3. The officer made Ann _______ open her suitcase.

4. Ann was made _______ open her case.

5. Suddenly they heard the front door _______ open and then _______ close softly.

6. Let me _______ carry your bag for you.

7. Do you want me _______ come with you?

8. I like my Granny _______ tell us fairy-tales.

9. Have you ever seen her _______ dance?

10. Hot weather makes me _______ feel tired.

11. She doesn’t allow us _______ smoke in the house.

12. I want you _______ tell me the truth.

13. I noticed Henry _______ come up and _______ speak to the stranger.

14. Her parents won’t let her _______ go out alone.

15. Would you like me _______ go now?

16. I know him _______ be a great politician.

17. My father allowed me _______ use his car.

18. Let him _______ do what he wants.

19. I expected my parents _______ help me.

20. Mr Graves felt somebody’s hand _______ touch him.

Test 2. V or V-ing? Choose the correct form of the verb.

1. Did you notice anyone (go/going) out?

2. When I woke up, I could hear the birds (sing/singing).

3. I suddenly felt someone (touch/touching) on my shoulder.

4. I didn’t hear you (come/coming) in.

5. John found Ann in his room (read/reading) his letters.

6. Did anybody see the accident (happen/happening)?

7. Listen! Can you hear a baby (cry/crying)?

8. I looked out of the window and saw Tim on his bike (cycle/cycling) along the road.

9. We noticed a group of people (dig/digging) something in the field.

10. ‘Why did you turn round suddenly?’ ‘I thought I heard somebody (call/calling) my name.’

11. Can you smell something (burn/burning)?

12. If you found a lot of money (lie/lying) in the street, would you take it to the police station?

13. We watched the two men (run/running) across the garden, (open/opening) a window and (climb/climbing) through it into the house.

14. Everybody heard the bomb (explode/exploding). It was a tremendous noise.

15. Oh! I can feel something (crawl/crawling) up my leg! It must be an insect.

16. I heard somebody (slam/slamming) the door in the middle of the night. It woke me up.

17. We saw the robber (walk/walking) quickly along the street.

18. I saw her (walk/walking) across the room and (take/ taking) a gun out of the desk drawer.

19. When we got home, we found a cat (sleep/sleeping) on the kitchen table.

20. I could hear it (rain/raining).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука