Читаем Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие полностью

возникать в результате – to arise as a result

возобновлять дело – to resume a case

возражать – to object

войска – troops

вооружение – weaponry

вооружённые силы – armed forces

вооружённый – armed

вор – thief

воровать из магазина – to shoplift

воровство – theft

воспитание – upbringing

впервые осуждённый – first offender

вред – harm

встречное предложение – counter-offer

вступать в силу – to come\enter into force

выборы – election\elections

вывод – conclusion

выдавать – to extradite

выдавать гражданство – to give citizenship

выдвигать обвинения – to bring charges

вызывать кого-то в суд в качестве свидетеля – to summon sb to court as a witness

вызывать свидетелей – to summon witnesses

выигравшая сторона – winning party

выигрывать дело – to win a case

вымогательство – extortion

вымогать – to extort

выносить приговор – to pass a sentence (on sb), to deliver a verdict, to bring in a verdict

вынуждать – to force

выплачивать ипотеку – to pay mortgage

выплачивать налоги – to pay taxes

выражать протест – to protest

выслеживать – to track down

выступать (в качестве кого-то) –to act (as sb)

выступать с речью – to make a speech

высшее должностное лицо – senior official

выходное пособие – redundancy payment

выяснять – to find out

гарантийный взнос – guarantee fee

гарантировать – to guarantee

гарантия качества – quality assurance

гарантия на товар – product guarantee

главнокомандующий – Commander-in-Chief

голос – vote

голословное заявление без доказательств – allegation without any proof

голосовать – to vote

городской – city

городской район – urban area

господствовать, доминировать – to dominate

государственная дотация – state subsidy

государственная измена – high treason, treason

государственная казна – state treasury

государственная программа – state program

государственный – state

государственный заказчик – state customer

государственный контроль – state control

государственный служащий – civil servant, public servant

грабитель банка – robber

грабитель дома – burglar

грабитель магазина – shoplifter

грабить (банк) – to rob

грабить (дом) – to burgle

гражданин – citizen

гражданские права – civil rights

гражданский – civil, civic

гражданский служащий – civil servant

гражданское дело – civil case

гражданское право – civil law

гражданско-правовой – civil-law

гражданство – citizenship

губернатор – governor

давать взятку – to bribe

давать право – to entitle, to give a right

давать свидетельские показания – to give evidence, to testify

данные, сведения – data, information

дарение, пожертвование – donation

дата аннулирования – cancellation date

дата вступления в силу – date of enactment

дача ложных показаний – perjury

двойное налогообложение – double taxation

двусмысленный – ambiguous

двусторонний контракт – bilateral contract

двухпалатный – bicameral

действительный – valid

делать анализ крови – to do a blood test

делать вклад – to contribute

делать вывод, делать заключение – to conclude

делать заявление – to make a statement

делать наблюдение – to make an observation

делать чистосердечное признание – to make a sincere confession, to make a full confession

демпинг – dumping

денежная сумма – sum of money

денежные обязательства – monetary obligation

депортировать – to deport

депутат – deputy

держатель контрольного пакета акций – holder of a controlling interest

детектив, сыщик – detective

детская преступность, подростковая преступность – juvenile delinquency

дискредитация власти – discrediting of power

дискриминация – discrimination

добиваться пересмотра дела – to obtain a review of a case

добросовестный – conscientious

доверенное лицо – trustee

доверенность – power of attorney, proxy

договор – contract

договор аренды – lease agreement

договорная ответственность – contractual liability

договорное обязательство – contractual obligation, contractual responsibility

договорное право – contract law

договорные отношения – contractual relations

дойти до суда – to go to trial

доказательство – proof, evidence

доклад, отчёт – report

докладывать, сообщать – to report

документ – document

долг – debt

долгосрочный – long-term

должностное лицо – official

должностное преступление – crime at\in the work place

домовладелец – landlord

домовладелица – landlady

донос – tip, report

доносить – to report

допрашивать – to interrogate

допрос – interrogation

допуск – permit

допуск в суд – permission to attend a court

достоверный – reliable

дотация – subsidy

душевнобольной – mentally ill person

душить – to strangle

Европейский суд– European Court

жалоба – complaint

железнодорожная полиция – railway police

жертва – victim

жестоко обращаться – to mistreat

жестокость – cruelty

жилищный фонд – housing fund

за исключением – except for

заблуждение – misconception

заверенный нотариусом – notarized

завещание – testament, will and testament

зависеть – depend (on)

заглаживать вину – to make amends

ЗАГС – registry office

задержание – arrest

задерживать – to detain, to arrest, to apprehend

заём – loan

заинтересованное лицо – concerned person

заключать брак – to get married, to contract a marriage

заключать в тюрьму – to imprison

заключать договор – to sign a contract, to enter into a contract

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык
Английский язык

Предлагаемое пособие предназначается для работы с бакалаврами и магистрами, обучающихся по специальности «биология».Сборник состоит из адаптированных и оригинальных текстов. Каждый урок включает текст для активной переработки и текст для устного и письменного перевода. Разработан лексико–грамматический материал, серия упражнений к текстам и активный словарь. В конце дан дополнительный материал – оригинальные тексты из английских и американских источников и Интернета для подготовки докладов и написания рефератов. Пособие позволяет приобрести навыки чтения и перевода специальной литературы, усвоить терминологию и развить устную речь.

Айжан Айдынгалиевна Мулдагалиева , З. К. Мадиева , Майкл Спенсер , Светлана Юрьевна Дмитриева , Шолпан Билашевна Гумарова , Эльмира Мяхмутовна Патеева

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Учебники и пособия ВУЗов / Иностранные языки / Педагогика / Образование и наука
Сладкий гранит иврита
Сладкий гранит иврита

Если вы только собираетесь изучать иностранный язык, не обязательно иврит, или взялись за дело совсем недавно – эта книга для вас. Она поможет вам пройти "курс молодого бойца" – так подготовиться к занятиям, чтобы учеба стала не просто эффективной, но еще и легкой и приятной. Немного поработав над собой, вы отправитесь в путь, полностью готовыми у восхождению, которое, возможно,. кажется вас сейчас очень непростым.Србственно говоря, такой начальный этап есть в любом виде человеческой деятельности. До недавнего времени он отсутствовал разве что в изучении языков. Теперь этот пробел устранен.Автор совершенно нового подхода к теме – известный российский спортивный журналист, несколько лет назад уехавший в Израиль. Уровень знания иврита позволил ему найти работу в пресс-службе местного клуба высшей лиги, что смело можно считать уникальным достижением.Книга, к чтению которой вы приступаете – веселый и мотивирующий рассказ об этой истории успеха. Успеха, которого может добиться каждый.

Арнольд Михайлович Эпштейн

Карьера, кадры / Иностранные языки / Образование и наука