Langton, to whose rescue she had sometimes come (Джимми Лэнгтон, к кому на
помощь она иногда приходила) when it looked as though he would be forced to
close his repertory theatre (когда казалось, что он будет вынужден закрыть
свой репертуарный театр;
to her (написал ей) asking her to do what she could for them (с просьбой к ней
сделать все что в ее силах: «что она могла» для них). She had seen Julia act in
Middlepool (она видела. как Джулия играла в Миддлпуле).
widow ['wIdqV] effusive [I'fju:sIv] timid ['tImId] virile ['vIraIl] rescue ['reskju:]
Mrs. de Vries was a widow. She was a short stout woman with a fine Jewish
nose and fine Jewish eyes, a great deal of energy, a manner at once effusive
and timid, and a somewhat virile air. She had a passion for the stage. When
Julia and Michael had decided to try their luck in London Jimmie Langton, to
whose rescue she had sometimes come when it looked as though he would be
forced to close his repertory theatre, had written to her asking her to do what
she could for them. She had seen Julia act in Middlepool.
198
She gave parties (она устраивала приемы;
того, чтобы молодые актеры смогли познакомиться с импресарио;
приглашала их пожить в ее великолепном доме рядом с Гилфордом;
роскошью) they had never dreamt of (о которой даже и не мечтали). She did not
much like Michael (ей не очень нравился Майкл). Julia accepted the flowers
(Джулия /же/ принимала цветы) with which Dolly de Vries filled her flat and her
dressing-room (которым Долли де Фриз наполняла ее квартиру и
костюмерную /в театре/), she was properly delighted with the presents she gave
her (она подобающе радовалась подаркам, что /Долли/ дарила ей:), bags
(сумки), vanity cases (чемоданчики для косметики;
(нити бус из полудрагоценных камней), brooches (броши); but appeared to be
unconscious (но, казалось, оставалась в полном неведении;
was due to anything (объяснялась чем угодно;
талантом).
luxury ['lAkS(q)rI] semiprecious ["semI'preSqs] generosity ["dZenq'rOsItI]
She gave parties so that the young actors might get to know managers, and
asked them to stay at her grand house near Guildford, where they enjoyed a
luxury they had never dreamt of. She did not much like Michael. Julia
accepted the flowers with which Dolly de Vries filled her flat and her
dressing-room, she was properly delighted with the presents she gave her,
bags, vanity cases, strings of beads in semiprecious stones, brooches; but
appeared to be unconscious that Dolly's generosity was due to anything but
199
admiration for her talent.
When Michael went away to the war (когда Майкл уехал на войну) Dolly
pressed her to come and live in her house in Montagu Square (Долли настаивала,
чтобы она переехала и жила в ее доме на Монтегью Сквер;