Читаем Английский раб султана полностью

Орденское начальство не имело права отлынивать от молебно-богослужебной нагрузки. Да это и не пришло бы никому в голову, поскольку командору следовало (и он действительно старался!) служить примером младшим братьям во всем — что у алтаря Господня, что на поле брани (это мы еще увидим впоследствии).

Надо сказать, что духовно-рыцарские ордена (ордена иоаннитов-госпитальеров, храмовников-тамплиеров, тевтонцев и иные, более мелкие и менее известные вроде ордена Святого Самсона, Святого Фомы Кентерберийского, многочисленных орденов Испании и Италии) — интереснейшее явление сплава монашеских традиций с рыцарскими. Орден как организация — результат процесса эволюции от крохотных союзов пламенных единомышленников до влиятельнейших, практически государственных, образований, которым нипочем границы разных стран.

Первоначальная забота о паломниках в Святую землю, их охрана и лечение стали причиной создания мощнейших военных организаций, несколько веков противостоявших исламу, хотя зачастую и тративших силы и средства на недостойные междоусобицы!.. Об этом можно было бы много и интересно рассуждать, но это длинное отступление окончательно раздавило бы наше и без того виляющее в разные стороны повествование; поэтому вернемся к нему.

Итак, командор Николас, его лейтенант, капеллан, несколько братьев-рыцарей и орденских сарджентов[6] — все в черном — степенно вышли из небольшой однокупольной церкви Святого Евстафия и направились в замок, который находился всего в сотне метров от храма. В это время к командору услужливо подбежал в полупоклоне орденский слуга и почтительно сообщил о расположившихся в замке гостях. Командор одобрительно кивнул и продолжил шествовать.

Когда орденские чины поднялись на верхний этаж, в приемные покои командора, застолье было в самом разгаре. Англичане, как по команде, прервали трапезу и встали, приветствуя хозяев. Лео представился и с легким поклоном вручил командору письмо дяди.

Пусть юноша не знал Николаса Заплану в лицо, но ошибиться с адресатом было невозможно, ведь на шее командора, на простой серебряной цепи, висел небольшой белый крест, такой же, как у всех воинов ордена на плащах — знак власти и сана командора иоаннитов (или госпитальеров).

Отметим также, что во всем нашем повествовании только земляки общаются меж собой на родных языках, а представители разных наций (командор был испанцем) преотменно пользуются латынью — международным языком того времени, который был знаком не только большей части духовенства и разновозрастным мученикам науки, но и рыцарству. Особенно полезно это знание было для смешанного крестоносного контингента за рубежом, в том числе на Кипре.

Конечно, уровень владения языком Цезаря и Цицерона был весьма различен, и латинская речь большинства рыцарей была преисполнена накопившимися с веками "варваризмами", но факт остается фактом: на излете Средневековья латынь являлась языком живым, а не аптечно-мертвым, и Торнвилль потом множество раз мысленно благодарил дядю, что тот своего племянника как следует "поднатаскал" в этой области человеческого знания.

Командор-испанец взял из его рук документ, изучающе посмотрел на молодого Торнвилля и, стоя, углубился в чтение, предварительно предложив всем вернуться к трапезе.

Он сопроводил приглашение соответствующим жестом, и Торнвилль невольно отметил, что старый воин плохо действует правой рукой. Судя по всему, это были последствия старой раны, ведь в свои пятьдесят с лишним лет командор иоаннитов успел побывать во многих боях, а лишним подтверждением этому стал небольшой шрам на лбу, шедший слегка наискось.

Также следует сказать, что Николас Заплана был смугл, высок, а под черными орденскими одеяниями угадывался хорошо развитый, мускулистый боец. Дополняли облик длинные "моржовые" усы, которые свисали ниже небольшой седой бороды.

Наконец, прочитав письмо, иоаннит еще раз пристально посмотрел на молодого англичанина и промолвил:

— Вот ты, значит, какой, молодой Торнвилль, которого спас мой бедный предшественник, брат Джон… Рад, душевно рад видеть тебя и познакомиться. Без сомнения, просьба достопочтенного аббата Арчибальда будет уважена, и мы отгрузим ему лучшее наше вино по хорошей цене, а также и сахар.

После этого иоаннит сам сел за стол, ему подали еды и вина, как и прочим иоаннитам, а капеллану — чуть ранее, однако пища рыцарей заметно отличалась от еды церковнослужителя.

Братья Сильвестр и Ансельм с некоторым удивлением и неприкрытой завистью воззрились на мясные блюда, поданные воинственным монахам. Но что делать! Таково было официальное послабление трижды в неделю: воин на постняшке — не воин.

Немного вкусив мяса и вина, командор промолвил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза