Читаем Английский раб султана полностью

— Так почему тогда ты упрямо держишься за уходящее? Я о твоей вере. Буду краток. Пожалуй, ты не сможешь меня упрекнуть в том, что я слишком злоупотреблял своим положением, назойливо уговаривая тебя сменить веру. Я ждал, присматривался к тебе, дал тебе время самому подумать, поразмыслить о своем положении. Теперь, полагаю, настала пора решать. Мне кажется, я замечаю в тебе признаки подготовки к побегу. Я ошибаюсь, или так и есть? Отвечай честно. А мы ведь так и не доделали наш планетарий…

Лео смущенно кашлянул:

— Я же говорил, уважаемый Гиязеддин: льва нельзя удержать, если он поправится. Поэтому не сочти за неблагодарность с моей стороны, но… Раз мы об этом заговорили и ты обо всем догадался, спрошу тебя: не отпустишь ли ты меня? У тебя хорошо. Я ни в чем не нуждался… ну почти, скажем так. Многое узнал, многое понял. Но приходит пора расстаться. Ты мудрец и сам прекрасно знаешь, что всему в этом мире приходит конец.

Настала тишина. Улем долго теребил свою бороду, потом заговорил:

— Понятно. Послушай же меня, а там посмотрим. Я стар, немощен, и недалек тот час, когда… — Богослов все говорил, говорил, а Торнвилль никак не мог отделаться от ощущения, что все это он уже слышал от дядюшки Арчи, когда тот уговаривал юношу стать его преемником. Тут, оказывается, было то же самое — но под другим соусом.

Наконец улем перешел к сути:

— …и кому ты тут будешь нужен, неверный необрезанный пес, гяур, кяфир? Это не я тебя так называю, это такое к тебе будет людское отношение. Перейдя в ислам, ты всем заткнешь рты и через женитьбу на Шекер-Мемели станешь моим наследником. Я говорил с ней вчера. Она призналась, что ее тело шипит, как баранье сало на сковороде, от желания быть с тобой. Конечно, она лентяйка и никогда не станет рачительной хозяйкой. Ей бы только лежать, нежиться да кушать пряники. Но к чему ей думать об имении, если об этом может подумать кто-то другой? Сам подберёшь себе достойных слуг, которые помогут тебе, а Ибрагима прогонишь. Главное, ты женишься на красавице. Ты будешь доволен ею, если не станешь возлагать на неё обязанностей, для которых она не создана. Ублажать мужа и рожать детей — вот ее работа. Я выдал тебе большую тайну. Да, льва не удержать, если нет львицы. В Коране сказано: "Добрые женщины — добрым мужчинам. Добрые мужчины — добрым женщинам". Вы — добрые и прекрасно подойдете друг другу.

— Я люблю другую, — сухо произнес Торнвилль, пораженный открывшейся неожиданной и нежеланной перспективой.

— За два с лишним года твоего плена она могла выйти замуж, — прямо возразил улем.

— Я знаю, что вышла. Против воли. И я должен помешать этому.

— Нельзя идти против воли Аллаха — тем более что он возмещает тебе маленькую пташку большим аистом.

— Со всем почтением, но у нас так не принято. Мы берем в жены любимых, если только не сребролюбцы.

— Кто сказал, что Шекер-Мемели нельзя полюбить? Я б и сам с удовольствием взял ее в жены, если бы ислам не запрещал такой брак! — немножко слукавил улем, но не по поводу закона, а по поводу своей женитьбы. — Ну а любовь… Любовь — это прекрасное чувство, но и всеобщая история, и история нашей собственной жизни чему нас учит? Тому, что взаимность редка. Та женщина, о которой ты тоскуешь, любила ли тебя или просто воспользовалась случаем? Как все у вас получилось? Молчишь… То-то же. Я вновь прочту тебе Хайяма:

Не ты один несчастлив. Не гневиУпорством Неба. Силы обновиНа молодой груди, упруго нежной…Найдешь восторг. И не ищи любви[89].

— Что же до Шекер-Мемели, — сам себя прервал Гиязеддин, — ее нельзя не полюбить. Как сказал другой поэт:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза