Читаем Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения (ASCII-IPA) полностью

"That is very kind of you," said the doctor emotionally, and then added, "Can I see that prescription I just gave you? I'd like to make a little change…"


That is very kind of you.


The man told his doctor that he wasn't able to do (человек сказал своему врачу, что он не может делать) all the things around the house that he used to do (все вещи по дому, которые он раньше делал: «имел обыкновение делать»). When the examination was complete (когда осмотр был завершен), he said, "Now, Doc, I can take it (ну, док, я справлюсь с этим: «я могу взять это»). Tell me in plain English what is wrong with me (скажи мне на ясном английском = открыто, что со мной не так; plain — ясный, понятный; простой; ровный /о местности/; равнина)."

"Well, in plain English," the doctor replied, "you're just lazy (ты просто ленивый)."

"Okay," said the man. "Now give me the medical term so I can tell my wife (теперь назови мне медицинский термин, чтобы я мог сказать моей жене)."


The man told his doctor that he wasn't able to do all the things around the house that he used to do. When the examination was complete, he said, "Now, Doc, I can take it. Tell me in plain English what is wrong with me."

"Well, in plain English," the doctor replied, "you're just lazy."

"Okay," said the man. "Now give me the medical term so I can tell my wife."


Now, Doc, I can take it.

What is wrong with him?

You're just lazy.


As the doctor completed an examination of the patient (когда доктор закончил осмотр пациента; complete [k@m'pli:t]; patient ['peIS(@)nt]), he said (он сказал), "I can't find a cause for your complaint (я не могу найти причину вашей жалобы; complaint [k@m'pleInt]). Frankly (откровенно /говоря/), I think it's due to drinking (я думаю, это из-за выпивания; due — должный, обязанный, ожидаемый)."

"In that case (в таком случае)," said the patient, "I'll come back when you're sober (я вернусь, когда вы будете трезвым, когда протрезвеете)".


As the doctor completed an examination of the patient, he said, "I can't find a cause for your complaint. Frankly, I think it's due to drinking."

"In that case," said the patient, "I'll come back when you're sober".


Frankly, I think it's due to drinking.


A patient came to his dentist (пациент пришел к своему дантисту) with problems with his teeth (с проблемами с зубами).

Patient: Doctor, I have yellow teeth (у меня желтые зубы), what do I do? (что мне делать)

Dentist: Wear a brown tie! (носите коричневый галстук; to wear [wE@(r)])


A patient came to his dentist with problems with his teeth.

Patient: Doctor, I have yellow teeth, what do I do?

Dentist: Wear a brown tie!


What do I do?


Patient: My hair keeps falling out (мои волосы продолжают выпадать). What can you give me (что вы можете мне дать) to keep it in? (чтобы сохранить их)

Doctor: A shoebox (коробку от ботинок).


Patient: My hair keeps falling out. What can you give me to keep it in?

Doctor: A shoebox.


My hair keeps falling out.


Doctor: What seems to be the trouble? (что представляется проблемой)

Patient: Doctor, I keep getting the feeling (доктор, у меня постоянно такое чувство: «продолжаю получать чувство») that nobody can hear what I say (что никто не слышит, что я говорю).

Doctor: What seems to be the trouble?


Doctor: What seems to be the trouble?

Patient: Doctor, I keep getting the feeling that nobody can hear what I say.

Doctor: What seems to be the trouble?


What seems to be the trouble?


Doctor: You're in good health (вы совершенно здоровы: "вы в добром здравии"; health [helT]). You'll live to be eighty (вы доживете до 80).

Patient: But, doctor, I am 80 right now (но доктор, мне сейчас 80).

Doctor: See, what did I tell you (видите, что я вам говорил).


Doctor: You're in good health. You'll live to be eighty.

Patient: But, doctor, I am 80 right now.

Doctor: See, what did I tell you.


You're in good health.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже