Читаем Английский транзит. Путевые впечатления полностью

Въехав в предместья города с ласковым названием Кеноша, мы притормозили на обочине и задали навигатору цель найти в округе место для ночевки. Обычно навигатор выдает с десяток предложений с указанием сторон света. Хочешь, выбирай гостиницу или мотель; хочешь, на север или северо-запад по пути следования; а хочешь – в сторону юга или востока. Нам нужен был берег озера, то бишь исключительно восточная сторона. Увы, именно в этом направлении выбор был небогат, а долго искать и продолжать движение вперед больше не хотелось – пора было уже с комфортом выпить и закусить. И выбор наш пал на первый же мотель, предложенный в искомом месте.


Отель «Кеноша» – кино ужасов

Подъехали. Вожделенного берега озера в темноте разобрать уже было невозможно, но по свежему ветру и мерещащемуся шуму волн, мы верили, что великий Мичиган здесь, рядом, прямо за кромкой деревьев, окружающих территорию мотеля. Освещение почему-то почти отсутствовало, но можно было разглядеть несколько длинных, вытянутых в гармошку одноэтажных и двухэтажных деревянных строений, которые лишь парой светящихся окон подавали признаки жизни. Парковка у мотеля была практически пустой, тоже всего пара машин. Повезло, решили мы. Ведь бывает, что подъезжаешь к гостинице, а в ней нет свободных мест. Но, видать, не сезон.

Оставив профессора в машине, я отправилась в отдельно стоящую кабину с надписью «ресепшн». В окошке за стойкой администрации появилось миловидное розовощекое лицо молодой девицы в теле. Вид у нее был такой, будто она только что оторвала от груди младенца. Домашний и внушающий доверие вид. Каково же было мое удивление, когда мадонна без младенца сказала, что свободных мест сегодня в мотеле нет. «Не может быть», – поразилась я, – «ведь у вас парковка пустая, и окна не светятся, что-то не похоже, что мотель забит до отказа». Не вдаваясь в объяснения причин такой нелогичности, администраторша стала странно улыбаться и подмигивать, и сказала, что вообще-то есть один свободный номер, но он очень маленький, нам может не подойти. «Что значит маленький?», – поинтересовалась я, – «Двуспальная кровать в номере есть?» «Есть», – радостно закивала головой мадонна. «А душ с туалетом есть?». «Есть!» «Ну так какие проблемы, мы же не в Хилтон приехали». «Нет, номер очень маленький, вам может не понравиться», – настаивала мадонна и предложила мне пойти взглянуть на размер комнаты собственными глазами, прежде чем подписываться на ночлег. Затем позвонила по телефону некоему Джо с просьбой, чтобы тот показал мне комнату.

Из темной глубины парковки вынырнул Джо – тощий, долговязый и небритый тип лет пятидесяти. В рваных джинсах и засаленной жилетке с сотней карманов, с седыми жидкими волосами по плечи. Хиппи Джо повел меня к отдельно стоящему одноэтажному строению с двумя дверьми. Стало быть, два номера с общей стенкой. Открыл дверь номера, что слева, и включил свет при входе. Освещение было невероятно тусклым, но достаточным для того, чтобы разглядеть очертания комнаты и составить представление о ее размере. Комната как комната, в других мотелях примерно такие же, едва взглянув внутрь с порога, решила я, и отправилась обратно к мадонне в окошке, чтобы оплатить постой по цене пятьдесят долларов за ночь. Не супер-дешево, но весьма приемлемо за отдельное помещение со всеми удобствами.

Подкатили авто к самой входной двери и стали выгружать чемодан и сумки. В комнате обнаружился еще один источник освещения, и теперь можно было оглядеться. Декор мрачноват – стены обиты темнокоричневымы панелями, пол и потолок тоже темные. По периметру комнаты идет полка, типа подоконника, на ней нехитрая утварь – чайник и что-то там еще. Все какое-то замшелое, и до сознания стал доходить специфический запах, смутно знакомый, где-то давно, будто в другой жизни, встречавшийся. «Что-то здесь не то, как-то мне здесь не нравится», – сказала я профессору. «Маша, не привередничай, мы же с тобой полевые исследователи, забыла, как в палатках когда-то жили? И вообще, пора уже выпить» – ответил Солнцев, нетерпеливо доставая из рюкзака бутылку. Ладно, подумала я, переночуем как-нибудь.

Взгляд упал на кровать. Размер радует, тесно не будет. Застелена, правда, кривовато, и цветастое покрывало несколько непотребного вида. Цвет подушки, выглядывающей из под покрывала, показался мне подозрительным. Я отогнула покрывало и ахнула в изумлении. «Солнцев, посмотри!» – не веря собственным глазам, воскликнула я. На наволочке с желтым оттенком красовался серый след подошвы ботинка гигантского размера. Как в выразительном кадре кино ужасов – крупным планом отчетливая геометрия рифленого рисунка подошвы чьего-то увесистого ботинка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Отто Шмидт
Отто Шмидт

Знаменитый полярник, директор Арктического института, талантливый руководитель легендарной экспедиции на «Челюскине», обеспечивший спасение людей после гибели судна и их выживание в беспрецедентно сложных условиях ледового дрейфа… Отто Юльевич Шмидт – поистине человек-символ, олицетворение несгибаемого мужества целых поколений российских землепроходцев и лучших традиций отечественной науки, образ идеального ученого – безукоризненно честного перед собой и своими коллегами, перед темой своих исследований. В новой книге почетного полярника, доктора географических наук Владислава Сергеевича Корякина, которую «Вече» издает совместно с Русским географическим обществом, жизнеописание выдающегося ученого и путешественника представлено исключительно полно. Академик Гурий Иванович Марчук в предисловии к книге напоминает, что О.Ю. Шмидт был первопроходцем не только на просторах северных морей, но и в такой «кабинетной» науке, как математика, – еще до начала его арктической эпопеи, – а впоследствии и в геофизике. Послесловие, написанное доктором исторических наук Сигурдом Оттовичем Шмидтом, сыном ученого, подчеркивает столь необычную для нашего времени энциклопедичность его познаний и многогранной деятельности, уникальность самой его личности, ярко и индивидуально проявившей себя в трудный и героический период отечественной истории.

Владислав Сергеевич Корякин

Биографии и Мемуары