Читаем Англо-русский словарь по рекламе полностью

institution установление; учреждение; учебное заведение; организация

          comprehensive ~ учебное заведение широкого профиля


institutional институциональный; общественный (напр. реклама)


in-store ~ внтуримагазинный


instruction инструкция; директива; обучение

          camera ~s указания оператору

          editorial ~s редакционные указания


instrument инструмент; орудие; средство; прибор; документ

          lighting ~ осветительный прибор

          sealed ~ документ за печатью


instrumentation оборудование; аппаратура; инструментарий; оснащение инструментами


insulation изоляция; изоляционный материал


insurance страхование; страховка (от возможного события, напр. пожара); страховой полис; страховая премия; страховой

          liability ~ страхование гражданской ответственности

          surety ~ страхование на случай нарушения обязательств


int, intlсм. international


intaglio глубокая печать; инталия (изображение, вырезанное в камне или металле)


intangibility неосязаемость; непостижимость


integration интеграция; объединение; укрупнение

          commercial ~ включение рекламного ролика в программу


integrity целостность; добросовестность


intelligence ум; рассудок; сведения; информация; разведка


intensity интенсивность; интенсивность рекламы; сила, энергия; напряженность (поля); яркость, глубина (цвета); оптическая плотность, покрытие; освещенность


intent намерение; цель; смысл


intention намерение; стремление; замысел


interaction взаимодействие


interactive интерактивный


intercept перехват; прерывать; выключать


intercolumn межколоночный


intercom внутренняя телефонная или селекторная связь


interdiction запрещение


intercut(ting) параллельный монтаж; монтаж с перебивками


interdependence взаимозависимость; взаимосвязь


interest интерес; заинтересованность; читательский интерес; интерес к продукту или услуге; выгода; выгода, преимущество, польза; доля, проценты; pl деловые круги, капиталовложения

          borrowed ~ «притянутый» интерес (об объявлении, основной мотив которого напрямую не связан с рекламируемым товаром)


interface способ взаимодействия устройств, программных компонентов


interference вмешательство; помехи

          atmospheric ~ атмосферные помехи

          man-made ~ промышленные помехи


interframe межкадровый (напр. расстояние)


interim промежуток времени; временный


interior интерьер; внутренность; внутренний


interleaf прокладочный лист (чистый лист, вставляемый между страницами)


interline шпон


interlinear межстрочный


interlock соединять; блокировать; синхронизировать; синхронизатор (звука и изображения)


interlude антракт; промежуточный эпизод; интерлюдия


intermediary посредник; журналист (как представитель СМИ)


intermission перерыв; пауза; остановка; антракт


intern стажер; студент


internal внутренний


international международный


internegative промежуточный негатив


internet интернет (компьютерная сеть, появившаяся на рынке в конце 20-го века и ставшая мощным электронным рекламным носителем)


inter-out промежуточный кадр; перемычка


interplay взаимодействие; взаимосвязь


interposition введение между; вмешательство; промежуточное положение; промежуточный позитив


interpretation интерпретация; толкование; объяснение; понимание потребителями полученной рекламной информации


interpreter переводчик


interrelationship взаимная связь; соотнесенность


interrogate спрашивать; допрашивать


interrogator опрашивающий; следователь

          video-data ~ устройство опрашивания визуальных данных с экрана


interruption перерыв; прерывание; заминка; нарушение; помеха

          commercial ~ рекламная пауза


intersection пересечение; перекресток; точка или линия пересечения


interspace промежуток; интервал


interstitial рекламная вставка на фоне загружающегося сайта


interval промежуток; расстояние; интервал; перерыв; пауза; антракт

          edge-numbering ~ расстояние между футажными номерами (на кинопленке)

          product protection ~ разрыв во времени между трансляцией конкурирующих роликов


intervention интервенция; вмешательство


interview интервью; беседа; (социологический) опрос; деловое свидание

          ambush ~ интервью без предварительной договоренности и желания со стороны интервьюируемого

Перейти на страницу:

Похожие книги

5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените
5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените

Многие слышали о мировом бестселлере Гэри Чепмена «5 языков любви» – но мало кто знает, что те же принципы можно использовать и в рабочих отношениях.Задумайтесь, чувствуете ли вы себя ценным работником в глазах коллег? А может, сами хотите похвалить кого-то, но испытываете сомнения и неловкость? В результате человек, которым вы восхищаетесь, так и не узнает об этом!С помощью этой книги вы сможете подобрать ключи к каждому, и неважно, кто вы: руководитель компании или рядовой сотрудник. Вы узнаете, что, например, бренд-менеджеру нужно сказать несколько одобряющих слов, главному бухгалтеру – уделить полчаса времени, а специалист отдела безопасности оценит ваше крепкое рукопожатие. Однако если преподнести подарок человеку, который просто ждал помощи, – он скорее расстроится, чем почувствует ваше расположение. Чтобы не допустить подобного, необходимо разобраться, на каком языке признательности говорит ваш коллега. Таким образом, вы не только научитесь выражать искреннюю благодарность, но также создадите теплые отношения в коллективе и повысите свой уровень удовлетворенности работой. Ведь только человек, умеющий ценить других, способен добиться невероятных высот.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гэри Чепмен , Пол Уайт

Маркетинг, PR / Корпоративная культура / Финансы и бизнес