coincidental
~ (телефонное) интервью типа «Смотрите ли или слушаете ли вы сейчас программу ...?»interviewer
интервьюер, лицо, проводящее опросcensus
~ счетчик (intestate
человек, скончавшийся без завещанияintimacy
тесная связь; близость; интимностьintonation
интонация; модуляция (intoscope
визуальный экспонометр (с оптическим клином); оптический экспонометрintrant
вступающий; поступающийintrigue
интригаintrinsic
внутренний; присущий; свойственныйintro
(duction) введение; предисловие; вступление; внедрение; представление, вывод на рынокmarket
-by-market ~ последовательное выведение товара на разные рынкиintrovert
интроверт; человек, сосредоточенный на своем внутреннем миреintrusion
интрузия; вторжение; узурпированиеintrusive
«навязчивость» телерекламыintuition
интуиция; чутьеinv
invalid
невозможный; невыполнимый; непонятныйinvalidity
непригодность; недействительностьinvasion
вторжение; посягательствоinvented
выдуманный; придуманный (invention
изобретение; выдумка; изобретательностьbackward
~ возобновление выпуска товара в его ранее существовавших формах (forward
~ создание совершенно нового, ранее не существовавшего товараinventory
инвентарь; инвентаризация; опись; время, отведенное для демонстрации рекламы~ in stock
наличный (товарный) запасinversion
инверсия; изменение нормального порядка на обратный~ of the image
перестановка, перевертывание (изображения)invest
инвестировать; вкладывать деньгиinvestigation
исследование; изучение; изыскание; расследование; следствиеqualitative
~ качественное исследованиеquantitative
~ количественное исследованиеinvestigator
исследователь; следовательinvestment
инвестирование; вложение капитала; инвестиция; вкладinvestment
-free нетребующий капиталовложенийinvestor
вкладчик; инвесторinvisibility
невидимость; неразличимостьinvitation
приглашение; пригласительныйopen
~ постоянно действующее приглашениеinvoice
счет; фактураinvolvement
участие; вовлечение; сопричастность; затруднительное положениеbase
-line ~ минимальный существующий интерес к товару (I
.O.U.(«I owe you») долговая распискаipso facto
в силу самого факта; тем самымI
.Q.iris
диафрагма~ in
/out открывание/закрывание диафргамыironmongers
розничный магазин, торгующий металлическими изделиями (замки, ключи и т.д.)irony
иронияirrefutable
неопровержимыйirregular
неправильный; с отклонениями от стандарта (irrelevant
несущественный; неуместный; не относящийся к делуirreplaceable
незаменимый; невосстановимыйirritation
раздражение; возбуждение; гневISBN
(International Standard Book Number) Международный стандартный книжный номерisland
остров; островок;commercial
~ рекламные объявления, размещенные среди редакционных материалов; рекламная пауза в вещанииisolated 30
отдельная 30-секундная рекламная вставка в сетку теле– или радиопередачisolation
изоляция; уединение; обособлениеISP
(internet service provider) провайдер; компания, предоставляющая доступ в интернет;ISSN
(International Standard Serial Number) Международный стандартный номер серийного изданияissue
выход; выпуск; издание; номер; экземпляр; спорный вопрос; предмет обсуждения; выпуск; эмиссия (back
(log) ~ старый экземпляр (current
~ текущий номер (predate
~ издание, датированное более поздним числом; издание с заранее проставленной датойupcoming
~ будущий номер (it
(alic) «италик»; курсив; наклонный шрифт; курсивныйit
(em) пункт; параграф; статья; рубрика; товар; изделие; вопросbig ticket
~ дорогостоящий товарflanker
~ новый товар, продающийся под товарным знаком уже существующего «родительского» ассортиментаlocal
~s местные новости (specialty advertising
~ рекламный сувенирiterant
повторяющийсяitinerary
маршрут; путь; путеводитель; путевые заметкиivory
слоновая кость; цвет слоновой кости