Ульвин сидел на ее плече совершенно неподвижно, да еще, как выяснила Гвен, покосившись на него, тупо таращил глаза в одну точку.
– Это не чучело.
– Да бросьте, это не стыдно – подражать Ястребам, – непонятным тоном ответил Рюрик. – Вы таскаете на плече штуку, которая изображает монструма. Я вас не осуждаю.
– Он не монструм, – обиделась Гвен.
Как можно было сравнить Ульвина с этими жуткими холодными тварями, которых Ястребы таскают на плече?! Но и говорить, что он лесной дух, значило выдать себя: так близко с ними общались только волшебники.
Сам Ульвин продолжал перепуганно изображать что-то вроде тряпичной игрушки, и Гвен выпалила:
– Это… Ну… Это обученная домашняя белка. Вот знаете, у людей бывают собаки, кошки, а у меня – белка.
Ульвин кивнул, потом вспомнил, что домашним животным человеческую речь понимать не положено, и опять притих.
– Вот, глядите. – Гвен поставила узел на пол, двумя руками сняла Ульвина с плеча и посадила себе на ладонь. – Он знает команду «Сидеть!».
Когда-то подобным искусством обладали собаки молочника, возившие его тележку. Тот много раз показывал этот трюк деревенским детям, и Гвен запомнила отлично.
– Сидеть! – громко повторила она, и несчастный Ульвин, поняв наконец, что от него требуется, плюхнулся на свой толстый меховой зад.
– А почему у него щеки так натянуты? – прищурился Рюрик. – У него там камни?
– Нет, орехи, – невинно ответила Гвен. – Но не ваши. Это его давние, давние запасы. Он носит их с собой уже очень долго.
Рюрик посмотрел на нее, и взгляд у него был холодный, оценивающий и острый, как у Ястребов. Гвен в ответ смотрела точно так же, удивляясь тому, что совсем не боится. Она видела в своей жизни настоящие опасности, видела, как люди иссыхали, теряя остатки надежды, и как Ястребы надели черный браслет на руку девочке, использовавшей золотую магию, и как девчонки из одной деревни колотили друг друга на арене. По сравнению с этим неодобрение какого-то выскочки, пусть и с прекрасными кудрями, ее не расстраивало.
– Ладно, поверю вам, – невозмутимо сказал Рюрик. – Это будет даже интересно. Но если работаете на Ястребов, имейте в виду – ничего вы не выясните. Тут не происходит ничего секретного.
– Очень жаль, – пошутила Гвен, но, заметив его угрожающий взгляд, тут же посерьезнела. – Вообще-то это вы тут на Ястреба похожи. Я вас почти раскусила!
Она улыбнулась, показывая, что она не всерьез, но Рюрик в ответ не улыбнулся. Лицо у него было такое, как будто он вообще улыбаться не умеет, и Гвен вдруг подумала: «Вот бы его насмешить».
– Я приступлю к своим обязанностям с утра, – громко сказала она и подхватила с пола узел. – При свете дня лучше видно пыль.
– Значит, хорошо, что вы впервые увидели наше жилище ночью, а то мы произвели бы невыгодное впечатление.
Гвен моргнула. Он пошутил или нет? Чтобы не стоять с глупым видом, обдумывая это, она быстро усадила Ульвина обратно себе на плечо и пошла на второй этаж.
– А где найти Славу с едой? – сказала она, чувствуя тяжелый взгляд в спину.
– Вторая дверь слева, негромко пояснил Рюрик ей вслед. – Доброй ночи.
И тогда Гвен поняла, что казалось ей таким странным в его манере разговора, поняла так четко и внезапно, что чуть не споткнулась на темной лестнице. Все слова, которые были запрещены во времена Ястребов: «добрый», «анима», «золотой», – он произносил с еле различимым металлическим призвуком, через силу, будто заставлял себя их произносить.
А вдруг он правда Ястреб и тут происходит что-то ужасное? Вдруг эти жуткие, до смерти надоевшие птицы по-прежнему ими всеми управляют, просто не так явно, как раньше? Вдруг на третьем уровне Рюрик прячет от простых людей что-то очень ценное?
– Он плохой, – будто в подтверждение ее мыслей прошептал одеревеневший от страха Ульвин. – От него исходит холод, я чувствую. Кто-то говорил мне что-то о Ястребе и месте силы пару недель назад, но я спал и не очень расслышал.
– Я все выясню, – еле слышно сказала Гвен. – И если он что-то задумал, я его разоблачу.
– Мы выясним, – важно отозвался Ульвин и сильнее сжал лапами ее плечо. – Кажется, мы очень хорошая команда. Ты уже немножко любишь меня снова?
– Кажется, да, – сказала Гвен.
Золотым волшебникам врать запрещено, но она, похоже, и правда уже не была одним из них. Вся ее анима хранилась в чайке, а те крохи, что остались, спокойно выдержали обман. Они совершенно не помнили, как ощущается любовь, но вспомнили кое-что другое: расстраивать маленьких и глупых – плохо, и делать так нельзя.
Глава 8
Коровы, яблоки и мыши
Ответом на негромкий стук во вторую дверь слева было низкое сонное ворчание, как будто разбудили большую собаку.
– Чего надо? – хрипло спросил голос, по которому Гвен сразу узнала крепыша, управлявшего очередью.
– Кхм, – сказала Гвен и во избежание лишних вопросов сунула Ульвина за пазуху. – Я уборщица. Рюрик дал мне работу и велел тебе меня покормить.
Дверь тут же распахнулась.
– Врешь, – изумился крепыш, у которого теперь появилось имя: Слава.
– Не-а, – спокойно ответила Гвен. – Не веришь, у него спроси.