Читаем Анна полностью

— Ты про Тео? Он злится на весь мир и всегда. И меня еле терпит все эти годы. Только потому, что я сражаюсь лучше него, и Рейм мне доверяет, — заговорила Сьяра. — А так… Слишком осторожен этот мужчина. Винит тебя в том, что случилось. Да и в том, чего не случилось, тоже, по его мнению, ты виновата.

Как прекрасно это звучит. Главное, максимально справедливо и непредвзято. Все же Тео у меня заработает проклятье какое-нибудь. Чувствую, что не сдержусь. Просто так.

— А ты? — с невероятным трудом оторвав взгляд от моего личного недруга и взглянув, наконец, на Сьяру, спросила я.

— А я считаю, что во всех бедах в мире виноваты мужчины, — развела она руками и искренне улыбнулась. — Похоже, я ничем не лучше Теотрана. Но что поделать?

И улыбка у нее — такая светлая, располагающая. Даже вся злость, напряжение и неопределенность растаяли. Ну, может, не полностью. Вероятно, не полностью. Но на душе точно стало легче.

— И как ты их терпишь? — улыбнулась я в ответ, кивнув на наших ускакавших довольно далеко спутников.

— Иногда это очень сложно. Просто невыносимо. Но я стараюсь, — наигранно тяжело вздохнула Сьяра. — Не мне тебе рассказывать — они не худшие представители мужской половины человечества. Тот же Тривори…

— Не напоминай, — простонала я. — Ненавижу его.

— Даже так, — вскинув бровь, сделала свои выводы моя собеседница. — И есть за что?

О! Ненавидеть Тривори было за что. До встречи с ним я даже не представляла, как омерзительны могут быть чьи-то прикосновения, как тошнотворен запах. В моей памяти живо всплыла картина более чем годичной давности. Она всегда легко вспоминалась в деталях, как ни старалась я ее забыть.

Да. Теперь я понимала, для чего были эти страстные объятия, попытки поцеловать, задрать мне юбки в темных коридорах Ньеркела. Нужно обязательно передать все благодарности дядюшке. Желательно с каким-нибудь проклятьем. Вот только на Тео потренируюсь, чтобы убедиться в действенности…

— Он… скажем так… очень хотел породниться с королем, — проговорила я, осторожно подбирая слова. — Так сильно, что не понимал слова «нет». По крайней мере, пока не получил коленом по тому самом месту… ну ты понимаешь.

— О! — выдохнула Сьяра, вероятно, не сильно поверив моему рассказу.

— Ну вот с тех пор он и одержим идеей жениться на мне и показать, кто главный в доме.

— И ты от него бежала?

— И от него тоже, — нехотя призналась я. Но рассказать о еще одном престарелом женихе язык не повернулся.

— В любом случае… — начала она, но замерла, прислушиваясь к чему-то.

Нахмурилась, словно уловила что-то, чего не услышали ни я, ни мужчины. А после резко развернула лошадь, вглядываясь в горизонт.

А я раскинула поисковую сеть еще до того, как осознала, что делаю, и по примеру моей спутницы развернула лошадь. И только после подумала, что это, наверное, бессмысленно. То, что услышала Сьяра, было слишком далеко…

Но нет. Почти на самом краю моей сети вспыхнули алые силуэты всадников. Десять… Двенадцать… Проклятье… Пятнадцать воинов. Понять бы еще, кто это. Но только я об этом подумала, как силуэты вспыхнули ярче, а после начали обретать краски, пусть неяркие, но теперь не узнать этих людей было просто невозможно.

Вот тебе и несостоявшийся жених, размахивающий моим фальшивым согласием на брак.

Тривори, сволочь! Какая неожиданность!

Прерывистый громкий свист резанул по ушам. Я лишь мазнула взглядом по Сьяре и тут же перевела дыхание, пытаясь сосредоточиться на решении этой задачи.

Больше всего сейчас хотелось свернуть шею Тривори, быстро, четко, без раздумий и жалости. Слишком уж он меня достал. Они пытается воевать с женщиной? Считает меня слабой? Так я могу показать ему, насколько я слаба на самом деле.

Магия заструилась по венам. Горячая, могущественная, сладкая и игристая, как молодое вино.

Одним махом я спрыгнула с затанцевавшей лошади. Кони боятся магии. А падать мне не понравилось, даже если это будет падение в песок.

— Рехнулась? — воскликнула Сьяра, поймав мою конягу под узду. — Бежать надо!

Я хмыкнула, сдерживая шальной какой-то смех. Кажется, она совсем не понимала, что на меня нашло. И, вероятно, думает, что я немного повредилась умом.

Лучше бежать?!

Конечно. Это куда разумней, чем принимать бой с силами один к пяти. Меня-то воительница в расчет не берет. Но как скоро выдохнутся наши лошади? За какой дюной Тривори потеряет след? И потеряет ли? Да и гонка по такой жаре… она вымотает нас.

И тогда нам все равно придется принять бой! На невыгодных условиях.

— Оставь эту идиотку! — раздался голос Тео где-то над головой. — Пусть, наконец, все решится, как должно было с самого начала.

Мне даже оборачиваться не пришлось, чтобы понять, что он недоволен, зол и меньше всего хочет сейчас принимать бой из-за какой-то избалованной леди, не осознавшей всех радостей ожидающего ее в скором будущем брака.

И плевать. Пусть думает что ему заблагорассудится. А Рейм пусть верит или не верит ему. Я сама решаю, что меня ждет впереди!

— Вам лучше оказаться от меня как можно дальше! — посмотрев на Сьяру, посоветовала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесприданницы

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература