Читаем Анна полностью

Несколько следующих недель стали настоящим испытанием для меня. Жара, песок, палящие солнечные лучи и вечная жажда — вот что я буду вспоминать, когда услышу слово “пустыня”. Ни животных, ни людей, ни растений. Только хищные птицы, которые преследовали меня с самого начала нашего пути. А может, и правда преследовали? Как тогда, когда нас почти догнал Тривори… Или это уже паранойя?

Иногда мне казалось, что впереди водоем, но всякий раз это оказывался всего лишь перегретый воздух над раскаленным песком.

Дни сменялись холодными ночами. Настолько холодными, что сразу после захода солнца с губ срывались облачка пара, а когда небо превращалось в бесконечное черное полотно и на него, словно крупный жемчуг, высыпали огромные звезды, то и вовсе зуб на зуб не попадал. Примечательно, что даже костер развести было не из чего. Потому грелась я в объятиях супруга. Но опять же… ничего, кроме объятий, ну иногда еще поцелуи. Да и то под бдительным наблюдением Тео. Что лично меня ужасно выводило из себя, так как лично я планировала проверить наверняка — все ли так в семейной жизни хорошо. Или тогда я просто все не очень правильно поняла.

Тео по-прежнему меня ненавидел, только теперь молча. Не верилось, что он воспылал ко мне любовью, но, вероятно, теперь опасался вызвать гнев своего друга. А вот Сьяра все чаще заговаривала просто ни о чем, рассказывала о приключениях неунывающего трио искателей приключений, про города, моря, горы и другие народы. А я все больше хотела все это увидеть собственными глазами.

Порой я вспоминала наше расставание с перайнами. Гаш настоял на том, чтобы я таки приняла подарок. Пусть не как брачный, так хоть как свадебный. И с позволения, а если быть точной, то «по настоянию» моего супруга я все же взяла сундучок. Внутри оказался какой-то странный предмет — шар из каленого стекла с тускло мерцающим камнем внутри. Что это?

— Ходит легенда, что это Путеводная свеча сестер, — улыбнулся Гаш. — Но кто знает, что в наше время правда, а что просто красивые слова, чтобы продать товар подороже.

И все бы ничего, но порой я доставала книгу, шкатулку и… магией они фонили абсолютно одинаково — еле ощутимо. Может, это и правда что-то из древних артефактов? В любом случае мне оно не сильно и нужно.

Эта дорога казалась бесконечной. Зато у меня появилась возможность расспросить Рейма про сестру.

— Тая… — протянул Рейм, едва я заговорила о Вилиен. Быстро он вычислили источник информации.

— Ну как твоя жена я уже могу задавать вопросы? — улыбнулась я, прижимаясь к нему сильнее и прячась от ночного холода.

Рейм на это ответил не сразу. Хмыкнул как-то задумчиво, загадочно, я сказала бы.

— Вилиен своевольна и непредсказуема. И где бы она сейчас ни оказалась… я сочувствую тому, кто попытается ее покорить или подчинить. Вы чем-то похожи с ней.

— И все же ты направляешься в Транарх…

— Ну, я же должен убедиться, что моя сестра жива, здорова и счастлива, — и я скорее почувствовала, чем увидела его улыбку. — К тому же мне действительно не было ничего известно о ее местонахождении. А в Транархе самый большой рынок артефактов.

— Ах вот оно что! Везде есть своя выгода, значит, — протянула я.

— Не без этого. И еще… с магическим фоном действительно что-то происходит. Даже я это ощутил. И… пока не знаю, к добру ли это.

Я тоже не знала. Но с каждым днем, с каждым метром приближения к Транарху мои силы росли. Моя поисковая сеть раскидывалась все дальше и дальше. И с одной стороны, это новые возможности, силы. А с другой… с другой — меня пугала эта сила. Не бывает так, чтобы что-то случалось просто так. Для чего эта магия? На этот вопрос у меня ответа не было.

Все же… витала какая-то тревожность в воздухе. Словно ощущение надвигающейся бури. И самое ужасное, что я не понимала, откуда она надвигается.

— Жива? — полюбопытствовала Сьяра, протягивая мне флягу с водой. — Выглядишь не очень.

— Чувствую себя где-то так же, — фыркнула я, взяв флягу. Сделала небольшой глоток, еще одним просто прополоскала рот. — Сьяра… ты говорила, что замужем… Хотя нет, прости. Не надо ничего рассказывать.

— Меня отдали замуж в пятнадцать, — поразительно спокойно все же заговорила Сьяра. — Ему было больше тридцати, и его старшая дочь была на несколько лет меня старше. Мои родители взяли за меня тремя волами и бараном. Мой муж даже не пытался щадить мои чувства, сразу ясно дал понять, где место женщины в этом мире. В первую брачную ночь он напился, заявился в спальню, но… я не планировала брак, отбивалась как могла. Он споткнулся, раскроил себе голову о стол, а я овдовела раньше, чем стала женой в полном смысле этого слова. Испугалась. Сбежала. Меня подобрал Рейм, голодную, замерзшую, но готовую в горло вгрызться любому, кто попытается снова ко мне прикоснуться.

Боги. Какой… кошмар.

— Потому ты меня пожалела? — тихо спросила я. Но голос все равно меня подвел и сорвался.

— Отчасти, — вздохнула воительница. — А еще ты раздражаешь Тео. О! Кажется, мы почти прибыли!

Боги! Наконец-то! Транарх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесприданницы

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература