Король Людовик XIV собирался дать генералу д'Альби повышение по службе и назначить его комендантом Бастилии. Но Этьен сказал Канонику по секрету, что не может возложить на себя обязанности коменданта Бастилии, где постоянно будет видеть несчастных заключенных.
Сначала король немного рассердился, его даже оскорбил отказ генерала, но, выслушав объяснение Каноника, пришел к убеждению, что д'Альби был честный, недооцененный в военном деле человек, человек, который не примет почестей, если они противоречат его взглядам и убеждениям.
В Бастилии в это время сидел молодой человек, известный в народе как «Железная маска», о котором много говорили тогда. Одни говорили, что Железная маска был Герцог Вермандуа, сын Людовика XIV и прекрасной Лавальер. О таинственном арестанте, умершем в 1703 году, ходили разноречивые слухи и толки.
Вольтер говорил, что к нему в тюрьме относились с большим почтением и он пользовался всеми преимуществами высокопочтенной особы.
Иезуит Грифф, бывший девять лет духовником заключенного, рассказывал, что его никогда не называли по имени, и лицо его постоянно было закрыто черной маской. Грифф тоже был того же мнения, что Железная маска — сын Людовика XIV.
И только через некоторое время стали поговаривать, что Железная маска был братом короля. Линге приписывает его происхождение герцогу Бекингему.
Другой историк, Сен-Мишель, издал в 1690 году книгу, в которой рассказывает о тайном браке королевы Анны Австрийской с Мазарини, называя заключенного сыном кардинала.
Аббат Сулави, издавший мемуары Ришелье, на основании одного старого документа называет Железную маску братом-близнецом Людовика XIV, то есть сыном Людовика XIII. , Мы считаем, что это объяснение есть самым правдоподобным и доказанным.
Сулави говорит, что Людовик XIII секретно отдал сына на воспитание, удалив от двора, так как ему было предсказано, что рождение двойни может принести большое несчастье королевскому дому.
Только гораздо позднее Людовик XIV узнал о брате и велел посадить его в Бастилию, потому что молодой человек узнал по портрету, что он брат короля.
Позже придумали, что человек в маске значился в книгах Бастилии под именем Маттиоли, и на основании этого Сенак де Мейлан пытался доказать, что таинственный арестант был граф Маттиоли, посланник и министр герцога Карла Фердинанда Мантуа, восстановивший против себя Людовика XIV изменой.
Маттиоли обещал королю уговорить своего государя выдать Франции Казале. Он получил за это огромные деньги и богатые подарки, а затем выдал тайну Савойи, Испании и Австрии.
Чтобы отомстить графу, Людовик заманил его во Францию и посадил в Бастилию.
Но эта версия не заслуживает большого доверия. Исчезновение и арест графа Маттиоли должны были расследоваться еще в то время и привлечь к себе внимание. Но этого не последовало, и только спустя сто лет, когда Бастилия была разрушена, начали об этом говорить.
Надеясь, что читатели получили достаточно верное объяснение по делу Железной маски, возвратимся снова к героям нашего романа.
Этьенн поздравил своего друга Милона и сияющую Жозефину, передав им благословение королевы-матери. Вслед за этим лакей доложил о Нарциссе де'Монфор.
Милон встретил его и проводил в гостиную.
— Очень рады вас видеть, милый Нарцисс! Как здоровье вашей милой матушки и маркиза? — спросила Жозефина, пожимая руку молодому человеку.
— Ей гораздо лучше. Чистый воздух, близость моря, чудесные виды и тишина сельской жизни прекрасно действуют на матушку.
— Как я рада услышать это известие, — сказала Жозефина.
— Матушка и батюшка прислали меня передать вам самые искренние поздравления. Они очень жалеют, что не могут быть с вами. Но надеются увидеть вас у себя в замке Монфор.
— Непременно, непременно! Я сама не дождусь, когда, наконец, увижу милую Магдалену.
— Мы обязательно должны собраться вместе, вспомнить прошлое и порадоваться нашему счастью, — сказал Милон.
— А ты, Нарцисс, конечно, останешься в Париже? — спросил Милон.
— Да, теперь я хочу, чтобы исполнилось мое заветное желание — поступить в мушкетеры.
— Отлично сделаешь, Нарцисс! — сказал д'Альби. — Подтверди благородство и безупречность своего имени.
— Это будет главной целью всей моей жизни, — ответил молодой человек.
— А кто это еще идет нас поздравить до отъезда в церковь? — спросил Милон.
— Ах, какая радость! — воскликнула Жозефина. — Ведь это папа Калебассе и добрая Ренарда!
Этьенн не мог сдержать улыбки, глядя на наряженную старую чету, торжественно вошедшую с низким поклоном в гостиную.
Старый фруктовщик нес корзину с чудесными фруктами, а Ренарда — венок из цветущих мирт.
Волнение овладело ею, что она не могла ни слова произнести.
— Не сердитесь, пожалуйста, что мы пришли во дворец, — сказал Калебассе.
— Что вы говорите! Мы от души рады видеть вас, — сказала Жозефина, подавая руку фруктовщику и кастелянше. — Скажите, это правда, что вы тоже женитесь?
— Да, Жозефиночка, — я, наконец, согласилась, — улыбаясь, ответила Ренарда.
— Я принес к вашему свадебному столу немного персиков и винограда, — сказал Калебассе.
— А я вот этот букетик, — прибавила Ренарда.