Читаем Анна и Дракон полностью

Сколько в новой жизни Анна перемещалась через порталы, она ничего не помнила. Раз. Одно мгновение, и уже на Тайсаре. Минуту, другую требовалось, чтобы переждать головокружение, привыкнуть к драконьему образу, и уже казалось, что ты был здесь всегда. Но сейчас, перемещаясь на Тайсар вместе с Александром, Анна чувствовала небывалый прилив сил и эйфорию от полета. А еще крепкие лапы супруга, впившиеся в ее чешую. Красные драконьи глаза, злые и внимательные, весь путь разглядывали ее. Казалось, для императора мир сосредоточился вокруг Анны. На считанные секунды или навсегда?

Она почувствовала, как их притягивает самый главный портал императорского дворца. Тот самый, куда с далеких планет прибывают послы и официальные делегации. Сам зал прибытия напоминал гигантскую спортивную арену под открытым небом. В центре зияла огромная дыра, а по бокам шли спиралевидные коридоры. Одни вели в императорский замок, а множество других — в различные канцелярии и министерства. Вот в эту самую дырку от бублика, нарушая всевозможные правила и законы, и свалилась императорская чета. Сперва охрана приняла их за нарушителей границ и попыталась окружить. Но разъяренный Александр встал во весь рост и негодующе рыкнул. На его голове поднялся увенчанный шипами гребень, а из носа повалил пар.

— Император… — пронеслось по залу. — И королева-консорт…

— С этого дня, — проревел во всю глотку повелитель Тайсара, — моя жена Анна нарекается императрицей и несет бремя власти наравне со мной! Кольца моей матери Линной тому подтверждение!

Анна показала толпе кольца, до сих пор плотно облегающие пальцы, и, ткнув мужа в бок, тихо прошептала.

— Дети, сир…

— Бежим, — кивнул Александр и важно направился в тот самый единственный коридор, ведущий в личные покои. И как только его нога вступила в узкий скругленный проход, выложенный драгоценными камнями, император перешел на бег, таща за собой, как на буксире, жену.

Всю дорогу Анна не могла перевести дух. Сил хватало лишь на то, чтобы перебирать задними лапами, а передними крепко держаться за хвост мужа.

«Почему бы не полететь? — мысленно ворчала она. — Или, если так приспичило бежать пешком, мог бы взять меня на руки».

Внезапно Александр остановился и даже попытался хвостом отбросить ее в сторону. От неожиданности Анна не удержалась и умудрилась плюхнуться на чуть наклонном полу коридора. А пока поднималась и отряхивалась, император зарычал и занял боевую стойку.

— Куда ты ведешь детей, Доунс? — рыкнул он, наступая на своего канцлера. Сейчас же отпусти близнецов и няньку…

— У меня есть сведения, — важно заявил Бартоломео, — что их мать готовит на вас покушение, сир. Нужно ее срочно нейтрализовать!

— Их мать дважды спасла мне жизнь, хотя могла бы этого и не делать. Отпусти моих наследников и, возможно, я дарую тебе жизнь…

— А если нет, мой повелитель? — нехорошо усмехнулся канцлер, выпуская в сторону императора облачко ядовитого дыма. От удушающего запаха истошно закричали дети, а император закашлялся. Анна подалась вперед и внезапно оказалась нос к носу с Доунсом. Сзади взревел Александр, но Доунс, хитро ощерившись, уже тянул лапы к ненавистному изумрудному дракону.

— Вот она, сир, — прошептал он с гадким присвистом, — хотела напасть сзади. Сейчас я ее изловлю! Лично проведу допрос…

— Не сметь! — заорал Александр, выпуская из носа пар вперемешку с огнем. — Только попробуй дотронуться до нее…

— Она и вас околдовала, сир, — покачал головой верный Доунс, лишь на минуту выпуская няньку с детьми.

— Тайра, беги, — крикнула Анна служанке, и та, крепко прижав к себе детей, бросилась наутек.

— Я проклинаю тебя, Доунс, — зловещим шепотом объявила Анна, направляя на канцлера выставленные вперед кулаки. Спроси кто Анну, что она задумала, ответить бы точно не получилось. Она действовала по наитию, предоставив высшим силам управлять ею. — Гори синим пламенем! — по привычке вскрикнула она, целясь в Доунса, пытающегося ее схватить. Но внезапно оба кольца залились ярким свечением, а потом из каждого показалась тонкая игла. Анна, что было сил, ударила канцлера. Одна игла прошла вдоль толстого кривого пальца и почти не навредила Доунсу, а вторая проткнула предплечье.

К удивлению Анны и императора, Доунс упал, забился в конвульсиях и через минуту сдох. Анна с ужасом оглядела свои кольца.

— Что это было? — прошептала она, наблюдая, как к ним с двух сторон бежит охрана.

— Понятия не имею, — так же тихо ответил ей муж. — Потом разберемся.

Когда через несколько минут Анна вбежала в детскую и бросилась к детям, кольца, как обычно, сверкали у нее на руках, не предвещая ничего дурного.

«Наверное, я нажала на какой-то скрытый механизм, — в ужасе подумала она, боясь прикоснуться к детям и цепенея только о мысли, что смертоносные иглы появятся вновь».

Анна легла рядом с Отто и Даной. Малыши, свернувшись калачиками, дрожали от страха.

— Все закончилось, мои дорогие, — прошептала Анна, облизывая своих детенышей. — Вы спасены.

Перейти на страницу:

Похожие книги