– Пришлось заказывать в Интернете, поэтому получилось так долго. Не знаю, где найти такой в Париже, прости. – Сент-Клэр открывает ящик письменного стола и вытаскивает оттуда английскую булавку, потом берет у меня из рук крошечный флаг с кленовым листком и аккуратно прикрепляет к карману моего рюкзака: – Вот. Официально заявляю, что теперь ты гражданка Канады. Старайся этим не злоупотреблять.
– Не могу ничего обещать. Сегодня вечером пойду вразнос.
– Ладно. Ты это заслужила.
Мы останавливаемся. Он так близко. Наши взгляды прикованы друг к другу, и мое сердце болезненно сжимается.
Я делаю шаг назад и отвожу взгляд. Тоф. Мне нравится Тоф, а не Сент-Клэр. Почему мне приходится постоянно напоминать себе об этом? Сент-Клэр уже занят.
– Это ты нарисовал? – Я отчаянно пытаюсь переключиться. – Картины над кроватью?
Оглядываюсь, но Сент-Клэр по-прежнему смотрит на меня.
Он прикусывает ноготь большого пальца и лишь затем отвечает:
– Нет. Мама. – Голос звучит странно.
– Правда? Вау, здорово. Правда, правда… очень хорошо.
– Анна…
– Это Париж?
– Нет, это улица, на которой я вырос. В Лондоне.
– О!
– Анна…
– Хм?
Я стою спиной к Этьену, пытаясь рассмотреть картины. Они действительно великолепны. Я просто не могу сосредоточиться. Конечно, это не Париж. Стоило догадаться…
– Тот парень. С баками. Он тебе нравится?
Я непроизвольно горблюсь:
– Ты уже спрашивал.
– Просто хотел узнать. – Сент-Клэр нервничает. – Твои чувства не изменились? С тех пор, как ты здесь?
Лишь спустя мгновение до меня доходит, что именно он спросил.
– Вопрос не в том, что чувствую
Сент-Клэр делает вторую попытку:
– Он тебе звонит?
– Да. Нечасто. Но да.
– Ладно. Хорошо, все понятно. Это тоже ответ.
Я отвожу взгляд:
– Мне надо идти. Ау тебя наверняка назначена встреча с Элли.
– Да. То есть нет. Точнее, я не знаю. Если ты сегодня свободна…
Я открываю дверь:
– Короче, увидимся позже. Спасибо за канадское гражданство. – Я показываю на приколотый к рюкзаку флаг.
У Сент-Клэра такой вид, словно его ударили.
– Нет проблем. Рад был помочь.
Я поднимаюсь к себе, перескакивая через каждые две ступеньки. Что это было? В одну минуту все прекрасно, а в следующую я готова удирать со всех ног. Мне нужно на улицу. Я должна куда-то уйти из общежития. Может, я и не слишком храбрая американка, но думаю, что смогу стать храброй канадкой. Хватаю «Парископ» из комнаты и быстро спускаюсь.
Я отправляюсь на экскурсию в Париж. Одна.
Глава тринадцатая
– Ун плейс силь ву плэ.
Одно место, пожалуйста. Еще раз повторяю про себя, как это произносится, и только потом иду к кассе и протягиваю в окошечко евро. Кассир, не моргая, отрывает билет и передает мне. Я аккуратно его забираю и благодарю дрожащим голосом. Контроллер проверяет билет, а затем слегка его надрывает. После похода в кинотеатр с друзьями я уже знаю, что должна дать небольшие чаевые. Такая вот дурацкая традиция. На удачу касаюсь канадского флага, но он мне больше не нужен. Удача и так со мной.
Я это сделала. Я справилась!
Мое облегчение настолько сильно, что я едва замечаю, как ноги ведут меня к любимому ряду. В зале почти никого. Три девушки примерно моего возраста сзади, а впереди пожилая пара с коробкой конфет. Некоторые не любят ходить в кино без компании, но это не про меня. Едва в зале гаснет свет, во всем мире для меня остается лишь происходящее на экране.
Я откидываюсь на упругую спинку кресла и растворяюсь в трейлерах. Межу ними идет французская реклама, и я развлекаюсь, пытаясь угадать продукт, который сейчас будут рекламировать. Двое мужчин бегают друг за другом по Великой Китайской стене, демонстрируя одежду. Полураздетая женщина почесывает крякающую утку – реклама мебели. Звучит техно, и на экране возникает танцующий силуэт – это еще что такое?… Реклама танцевального клуба? Предложение наклюкаться?
Бог его знает.
Но вот начинается «Мистер Смит едет в Вашингтон». Джеймс Стюарт играет наивного идеалиста, который отправился в Сенат, где все считают, будто смогут легко обвести его вокруг пальца. Думают, он провалится и потеряет место, но Стюарт показывает всем, где раки зимуют. Он сильнее и куда круче, чем они предполагали. Мне он нравится.
Я вспоминаю Джоша. Интересно, каков его отец-сенатор?
Субтитры диалогов идут внизу экрана и выделены желтым цветом. Все присутствующие ведут себя тихо до первой шутки. Тут уж мы с парижанами хохочем вместе. Два часа пролетают как один миг. И вот я уже стою под уличным фонарем, в приятном оцепенении размышляя о том, что посмотреть завтра.
– Снова ходила в кино?
Дэйв подглядывает у меня номер страницы и открывает свой учебник на главе о семье. Нас, как обычно, разделили на пары, чтобы попрактиковаться в диалогах.
– Да. «Техасская резня бензопилой». Ну, знаешь, чтобы ощутить праздничный дух.
В эти выходные Хеллоуин, но украшений нигде не видно. Должно быть, это чисто американский праздник.
– Оригинал или ремейк? – Профессор Жиллет марширует вдоль наших парт, и Дэйв тут же говорит: – Же те пресенс ма фамилле. Жан-Пьер эст… л’онкл.
– Гм. Что?